- Shobian14Niveau 3
Bonjour à tous ! Néotitulaire, j'enseignerai l'option LLCE en Terminale à la rentrée ! J'ai le manuel Shine Bright fait exprès pour l'option qui propose des séquences super, mais... je n'arrive absolument pas à comprendre comment intégrer l'étude des trois oeuvres obligatoires là-dedans ???
Aucune des séquences proposées dans le manuel n'a le moindre rapport avec les oeuvres du programme limitatif...
Je pensais partir sur Handmaid's Tale, Jane Eyre et Much Ado pour le film mais vraiment je ne vois pas comment "parsemer" leur étude au milieu de séquences sur des thèmes qui n'ont rien à voir...
Je me dis que je vais devoir faire des séquences totalement séparées consacrées aux oeuvres uniquement.
Comment voyez-vous la chose, fellow English teachers ?
Aucune des séquences proposées dans le manuel n'a le moindre rapport avec les oeuvres du programme limitatif...
Je pensais partir sur Handmaid's Tale, Jane Eyre et Much Ado pour le film mais vraiment je ne vois pas comment "parsemer" leur étude au milieu de séquences sur des thèmes qui n'ont rien à voir...
Je me dis que je vais devoir faire des séquences totalement séparées consacrées aux oeuvres uniquement.
Comment voyez-vous la chose, fellow English teachers ?
- WaterlilyNiveau 7
Bonjour Shobian, pas évident de prendre cette spé en étant neotitulaire. Tu as raison de t’y mettre maintenant! As tu consulté le site Facebook consacré à la LLCE? C’est vraiment une mine d’or où tu devrais trouver des réponses à tes questions. Bon courage !
- Shobian14Niveau 3
Et bien je n'ai eu guère le choix cependant j'en suis contente ! mais un peu intimidée !
merci pour la page facebook, je vais voir !
merci pour la page facebook, je vais voir !
- Shobian14Niveau 3
Je ne trouve pas... si quelqu'un peut me donner le link je suis preneuse Ou tout autre conseil regardant votre expérience.
- WaterlilyNiveau 7
Je ne suis pas sûre du lien mais l’intitulé c’est « profs d’anglais spécialité LLCE lycée ». Par contre en ce moment c’est les vacances et le groupe est en pause, comme il faut être accepté comme membre du groupe pour consulter les discussions, il va peut être falloir patienter un peu.
- Shobian14Niveau 3
Il n'apparaît pas dans la recherche fb
Je réessairai plus tard dans le mois.
Je réessairai plus tard dans le mois.
- Lord StevenExpert
Pour répondre à votre question, je vais intégrer les 3 oeuvres complètes en orientant leur étude justement en fonction des 3 axes. Par exemple, je traiterai Much Ado dans Art et discours en insistant sur la merry war entre Beatrice et Benedict. Mais je crée absolument toutes mes séquences de toute pièce ( en l'occurrence une séquence sur l'éloquence), donc cela m'est plus simple d'intégrer les oeuvres à mes séquences. A titre personnel, je trouve Shine Bright un peu superficiel, mais en tant que néotitulaire je comprends bien que vous vous y référiez. Cela étant dit, c'est assez surprenant qu'on vous ait refilé le bébé, chez nous c'était plutôt la foire d'empoigne pour enseigner la spé. Bon courage à vous.
_________________
If you play with a cat, you should mind his scratch
- RosanetteEsprit éclairé
Pareil, j'essaierai de les intégrer à des chapitres plus vastes (Jane Eyre > ensemble sur les représentations de l'institution scolaire, anecdotes biographiques ) et je vais faire essentiellement sans manuel. Simplement, l'étude d'une œuvre dépasse largement un seul angle et si on ne veut pas faire de rapprochements artificiels ou se sentir trop esclaves de l'œuvre (parce que faire Jane Eyre juste par le prisme de l'école, bon c'est limité), on peut avoir à étudier ponctuellement l'œuvre de manière décrochée, sur le modèle de ce qui se faisait en LELE.
A raison de 6 heures hebdomadaires, ça ne me semble pas choquant et ça peut même apporter un peu de respiration. Par ailleurs, ces moments d'étude "décrochée" peuvent faire travailler les élèves sur la traduction, à condition que les extraits s'y prêtent, et sur l'élaboration du dossier d'oral, qui a pour point de départ une des œuvres intégrales. On peut aussi composer des bacs blancs écrits à partir de quelques documents qui permettent de travailler cette œuvre tout en la confrontant avec d'autres sujets, d'autres supports.
Les manuels édités pour la LLCE ne sont d'aucune aide ou presque pour le traitement des œuvres intégrales alors que c'est un gros morceau, il faudra forcément que tu ajoutes du contenu. Il faut essayer de s'en sortir par des séquences qui permettent des ponts assez larges : la représentation de l'écriture féminine (avec la séquence The Hours de Shine Bright qui permet d'aller chercher d'autres voix féminines comme celles de ton corpus) ; Jane Eyre & coming-of-age stories ; Jane Eyre et l'empire colonial britannique si on prend Wide Sargasso Sea.
Si tu en viens à faire à un moment des séquences décrochées de l'étude d'une œuvre, tu peux quand même ruser : par exemple le manuel Shine Bright LLCE a une séquence sur les migrations irlandaises. Bon, ça visiblement on ne peut pas trop le raccrocher aux œuvres au programme (de mémoire), mais Margaret Atwood a écrit un beau (dur) passage sur une traversée dans Alias Grace, donc tu peux envisager de caler l'étude de ce passage, comme ça les élèves auront vu d'autres choses de Margaret Atwood, et pourront décider de travailler plus précisément sur elle pour le dossier oral ou pour le grand oral.
Ca revient à jongler avec beaucoup de balles, tes collègues ne t'ont pas fait de cadeau même si ça va être intéressant !
A raison de 6 heures hebdomadaires, ça ne me semble pas choquant et ça peut même apporter un peu de respiration. Par ailleurs, ces moments d'étude "décrochée" peuvent faire travailler les élèves sur la traduction, à condition que les extraits s'y prêtent, et sur l'élaboration du dossier d'oral, qui a pour point de départ une des œuvres intégrales. On peut aussi composer des bacs blancs écrits à partir de quelques documents qui permettent de travailler cette œuvre tout en la confrontant avec d'autres sujets, d'autres supports.
Les manuels édités pour la LLCE ne sont d'aucune aide ou presque pour le traitement des œuvres intégrales alors que c'est un gros morceau, il faudra forcément que tu ajoutes du contenu. Il faut essayer de s'en sortir par des séquences qui permettent des ponts assez larges : la représentation de l'écriture féminine (avec la séquence The Hours de Shine Bright qui permet d'aller chercher d'autres voix féminines comme celles de ton corpus) ; Jane Eyre & coming-of-age stories ; Jane Eyre et l'empire colonial britannique si on prend Wide Sargasso Sea.
Si tu en viens à faire à un moment des séquences décrochées de l'étude d'une œuvre, tu peux quand même ruser : par exemple le manuel Shine Bright LLCE a une séquence sur les migrations irlandaises. Bon, ça visiblement on ne peut pas trop le raccrocher aux œuvres au programme (de mémoire), mais Margaret Atwood a écrit un beau (dur) passage sur une traversée dans Alias Grace, donc tu peux envisager de caler l'étude de ce passage, comme ça les élèves auront vu d'autres choses de Margaret Atwood, et pourront décider de travailler plus précisément sur elle pour le dossier oral ou pour le grand oral.
Ca revient à jongler avec beaucoup de balles, tes collègues ne t'ont pas fait de cadeau même si ça va être intéressant !
- Lord StevenExpert
Rosanette a écrit:Pareil, j'essaierai de les intégrer à des chapitres plus vastes (Jane Eyre > ensemble sur les représentations de l'institution scolaire, anecdotes biographiques ) et je vais faire essentiellement sans manuel. Simplement, l'étude d'une œuvre dépasse largement un seul angle et si on ne veut pas faire de rapprochements artificiels ou se sentir trop esclaves de l'œuvre (parce que faire Jane Eyre juste par le prisme de l'école, bon c'est limité), on peut avoir à étudier ponctuellement l'œuvre de manière décrochée, sur le modèle de ce qui se faisait en LELE.
A raison de 6 heures hebdomadaires, ça ne me semble pas choquant et ça peut même apporter un peu de respiration. Par ailleurs, ces moments d'étude "décrochée" peuvent faire travailler les élèves sur la traduction, à condition que les extraits s'y prêtent, et sur l'élaboration du dossier d'oral, qui a pour point de départ une des œuvres intégrales. On peut aussi composer des bacs blancs écrits à partir de quelques documents qui permettent de travailler cette œuvre tout en la confrontant avec d'autres sujets, d'autres supports.
Les manuels édités pour la LLCE ne sont d'aucune aide ou presque pour le traitement des œuvres intégrales alors que c'est un gros morceau, il faudra forcément que tu ajoutes du contenu. Il faut essayer de s'en sortir par des séquences qui permettent des ponts assez larges : la représentation de l'écriture féminine (avec la séquence The Hours de Shine Bright qui permet d'aller chercher d'autres voix féminines comme celles de ton corpus) ; Jane Eyre & coming-of-age stories ; Jane Eyre et l'empire colonial britannique si on prend Wide Sargasso Sea.
Si tu en viens à faire à un moment des séquences décrochées de l'étude d'une œuvre, tu peux quand même ruser : par exemple le manuel Shine Bright LLCE a une séquence sur les migrations irlandaises. Bon, ça visiblement on ne peut pas trop le raccrocher aux œuvres au programme (de mémoire), mais Margaret Atwood a écrit un beau (dur) passage sur une traversée dans Alias Grace, donc tu peux envisager de caler l'étude de ce passage, comme ça les élèves auront vu d'autres choses de Margaret Atwood, et pourront décider de travailler plus précisément sur elle pour le dossier oral ou pour le grand oral.
Ca revient à jongler avec beaucoup de balles, tes collègues ne t'ont pas fait de cadeau même si ça va être intéressant !
Le bouddha des banlieues est centré sur la notion de migration, même si elle n'est pas irlandaise. Cela dit si l'oral a lieu dans la foulée de l'écrit, on ne pourra guère s'attarder trop longtemps sur les oeuvres complètes.
_________________
If you play with a cat, you should mind his scratch
- CasparProphète
Lord Steven a écrit:Rosanette a écrit:Pareil, j'essaierai de les intégrer à des chapitres plus vastes (Jane Eyre > ensemble sur les représentations de l'institution scolaire, anecdotes biographiques ) et je vais faire essentiellement sans manuel. Simplement, l'étude d'une œuvre dépasse largement un seul angle et si on ne veut pas faire de rapprochements artificiels ou se sentir trop esclaves de l'œuvre (parce que faire Jane Eyre juste par le prisme de l'école, bon c'est limité), on peut avoir à étudier ponctuellement l'œuvre de manière décrochée, sur le modèle de ce qui se faisait en LELE.
A raison de 6 heures hebdomadaires, ça ne me semble pas choquant et ça peut même apporter un peu de respiration. Par ailleurs, ces moments d'étude "décrochée" peuvent faire travailler les élèves sur la traduction, à condition que les extraits s'y prêtent, et sur l'élaboration du dossier d'oral, qui a pour point de départ une des œuvres intégrales. On peut aussi composer des bacs blancs écrits à partir de quelques documents qui permettent de travailler cette œuvre tout en la confrontant avec d'autres sujets, d'autres supports.
Les manuels édités pour la LLCE ne sont d'aucune aide ou presque pour le traitement des œuvres intégrales alors que c'est un gros morceau, il faudra forcément que tu ajoutes du contenu. Il faut essayer de s'en sortir par des séquences qui permettent des ponts assez larges : la représentation de l'écriture féminine (avec la séquence The Hours de Shine Bright qui permet d'aller chercher d'autres voix féminines comme celles de ton corpus) ; Jane Eyre & coming-of-age stories ; Jane Eyre et l'empire colonial britannique si on prend Wide Sargasso Sea.
Si tu en viens à faire à un moment des séquences décrochées de l'étude d'une œuvre, tu peux quand même ruser : par exemple le manuel Shine Bright LLCE a une séquence sur les migrations irlandaises. Bon, ça visiblement on ne peut pas trop le raccrocher aux œuvres au programme (de mémoire), mais Margaret Atwood a écrit un beau (dur) passage sur une traversée dans Alias Grace, donc tu peux envisager de caler l'étude de ce passage, comme ça les élèves auront vu d'autres choses de Margaret Atwood, et pourront décider de travailler plus précisément sur elle pour le dossier oral ou pour le grand oral.
Ca revient à jongler avec beaucoup de balles, tes collègues ne t'ont pas fait de cadeau même si ça va être intéressant !
Le bouddha des banlieues est centré sur la notion de migration, même si elle n'est pas irlandaise. Cela dit si l'oral a lieu dans la foulée de l'écrit, on ne pourra guère s'attarder trop longtemps sur les oeuvres complètes.
J'ai eu deux sons de cloche à ce propos: une collègue et amie qui travaille dans un autre lycée que le mien m'a assuré que ses élèves avait bien lu les deux œuvres en entier (je suppose qu'elle a vérifié d'une manière ou d'une autre) et une collègue qui enseignait la LLCE l'année dernière m'a dit au contraire qu'elle n'avait étudié que quelques extraits et que les élèves n'avaient pas lu l'œuvre complète). Nous avons choisi Jane Eyre ( plus de 500 pages dans l'édition Penguin) et The Handmaid's Tale (plus court et des chapitres courts eux aussi qui facilitent la lecture je trouve) et je doute que tous les élèves lisent ces deux romans en entier.
Nous avons choisi de les étudier de le cadre de l'un des axes au programme et donc de bâtir une séquence autour de chacun des deux romans, je ne sais pas si nous avons bien fait.
Idem pour le film, The Searchers, que nous étudierons probablement en parallèle avec une séquence de Shine Bright sur les westerns modernes. Même chose: je ne sais pas si c'est ainsi qu'il faut envisager l'étude des œuvres ( et autre sujet d'inquiétude: j'adore le cinéma, mais je connais rien à l'analyse filmique et ne m'y intéresse guère).
- RosanetteEsprit éclairé
Ha oui vous donnez les deux pavés en livres !
Je compte entrer dans l'œuvre via des séquences aux thématiques plus larges mais je vais aussi consacrer une séquence à chaque œuvre pour elle-même.
Le dossier à l'oral s'appuie sur une œuvre du programme à laquelle se greffent d'autres documents (littéraires, icono, autres), il faut bien en passer par un travail un peu fin sur l'œuvre, surtout si on veut les confronter à leurs adaptations ou aux œuvres qui s'en inspirent.
Effectivement the Searchers + séquence du Shine Bright vont bien ensemble, même si tous les documents du manuel ne sont pas super. Il y a beaucoup de ressources sur le sujet (et le western était au programme de l'agrég il y a quelques années).
Je compte entrer dans l'œuvre via des séquences aux thématiques plus larges mais je vais aussi consacrer une séquence à chaque œuvre pour elle-même.
Le dossier à l'oral s'appuie sur une œuvre du programme à laquelle se greffent d'autres documents (littéraires, icono, autres), il faut bien en passer par un travail un peu fin sur l'œuvre, surtout si on veut les confronter à leurs adaptations ou aux œuvres qui s'en inspirent.
Effectivement the Searchers + séquence du Shine Bright vont bien ensemble, même si tous les documents du manuel ne sont pas super. Il y a beaucoup de ressources sur le sujet (et le western était au programme de l'agrég il y a quelques années).
- MelanieSLBDoyen
Je compte faire les œuvres intégrales en chapitre indépendant (probablement 2 heures sur les 6 à partir d'octobre). Avec mes collègues, on a tous choisi The Handmaid's Tale; par contre, on s'est laissé le choix pour la 2e. J'ai choisi Death of a Salesman, je trouve important qu'ils aient lu autre chose que du roman en œuvre intégrale (et pour commencer l'année, après une interruption plus ou moins longue pour les élèves, selon leur travail pendant le confinement, c'est quand même plus doux). Je ne comprends pas par contre comment on peut ne pas faire lire l’œuvre intégrale au programme, c'est bien l’œuvre intégrale qui est au programme pas des extraits (le jour de l'oral, ça va donner pour les élèves qui auront choisi une œuvre intégrale qu'ils n'ont pas lue).
_________________
La réforme du collège en clair : www.reformeducollege.fr .
Et pour ceux qui voudraient en comprendre quelques fondements idéologiques:
De l’école, Jean-Claude Milner, visionnaire en 1984 (ça ne s'invente pas!) de ce qui nous arrive: "On ne dira pas que les enseignants sont l'appendice inutile d'une institution dangereuse et presque criminelle; on dira seulement qu'ils doivent devenir Autres: animateurs, éducateurs, grands frères, nourrices, etc. La liste est variable. Que, par là, les enseignants cessent d’être ce qu'ils doivent être, c'est encore une fois sortir de la question. On ne dira pas que les enseignants n'ont pas à exister, mais qu'ils ont à exister Autrement. Que cette Autre existence consiste à renoncer à soi-même pour disparaître dans la nuit éducative et s'y frotter, tous corps et tous esprits confondus, avec les partenaires de l'acte éducatif - manutentionnaires, parents, élèves, etc. -, seul un méchant pourrait en prendre ombrage." (page 24)
- RosanetteEsprit éclairé
Idem pour Death of a Salesman, je trouve ça bien qu'ils aient du théâtre (déjà qu'il n'y a pas de recueil de poésie), même si la pièce sera compliquée à faire passer je pense (The Crucible paradoxalement me paraissait plus jouable en terminale).
L'étude des œuvres est à l'image des injonctions dans le programme de cette spé : du communicationnel, des supports variés, des projets, pour avoir au bout du compte un écrit qui bien souvent repose sur deux extraits littéraires et un document icono, et un dossier qui s'appuie sur l'étude d'une œuvre littéraire ou cinématographique.
Je crois que le pompon a été ce que j'ai lu sur la traduction, qui représente 4 points/20, et qui selon les ressources Eduscol ne doit être pratiquée que sous l'angle du projet... Je n'ai toujours pas compris ce qu'ils entendaient par là, surtout pour de la version.
L'étude des œuvres est à l'image des injonctions dans le programme de cette spé : du communicationnel, des supports variés, des projets, pour avoir au bout du compte un écrit qui bien souvent repose sur deux extraits littéraires et un document icono, et un dossier qui s'appuie sur l'étude d'une œuvre littéraire ou cinématographique.
Je crois que le pompon a été ce que j'ai lu sur la traduction, qui représente 4 points/20, et qui selon les ressources Eduscol ne doit être pratiquée que sous l'angle du projet... Je n'ai toujours pas compris ce qu'ils entendaient par là, surtout pour de la version.
- Lord StevenExpert
Les oeuvres de première sont courtes, donc il est plus simple de les travailler en entier. En terminale, ma collègue et moi avons trouvé plus pertinent de ne faire étudier que des extraits choisis. En revanche, comme ils devront opter pour l'une des 3 oeuvres pour leur dossier, nous sommes d'avis que l'oeuvre choisie devra avoir été vue ou lue dans son intégralité, ce qui pensons nous réduira quand même conséquemment la charge de travail des élèves, et nous testerons en proposant 3 sujets différents en fonction de l'oeuvre choisie. Il y a 1001 façons d'aborder l'OI et aucune je pense n'est meilleure que l'autre. Pour ceux qui ont connu l'ancienne épreuve de L renforcée, nous passions une année entière sur la même oeuvre et à la fin c'était... rasoir...
Ce qui est marrant c'est que j'ai l'impression que beaucoup de monde choisit Jane. Or c'est la seule oeuvre classique du programme. J'espère que ce,à incitera les concepteurs à offrir un choix plus vaste d'oeuvres classiques (Bon sans non plus tomber dans the Mill on the Floss, là j'avoue que même moi qui adore la littérature classique ne trouve ça soporifique)
Ce qui est marrant c'est que j'ai l'impression que beaucoup de monde choisit Jane. Or c'est la seule oeuvre classique du programme. J'espère que ce,à incitera les concepteurs à offrir un choix plus vaste d'oeuvres classiques (Bon sans non plus tomber dans the Mill on the Floss, là j'avoue que même moi qui adore la littérature classique ne trouve ça soporifique)
_________________
If you play with a cat, you should mind his scratch
- CasparProphète
Je suis d'accord avec vous concernant le théâtre, mais je me suis dit que le sujet de Death of a salesman n'était pas très attractif pour des adolescents. (Je n'ai pas un très bon souvenir de la pièce, que j'avais étudiée en licence. Miller me semble très démodé, mais ce n'est qu'un impression personnelle).
Pour ce qui est de la liste des œuvres: je la trouve trop courte, et les œuvres me semblent trop difficiles ou peu susceptibles de plaire à des adolescents. En tout cas en choisissant Atwood et Brontë, on ne nous accusera pas de privilégier les dead white males. Il me semble que les deux romans sont susceptibles d'intéresser les élèves mais nous verrons.
Pour ce qui est de la liste des œuvres: je la trouve trop courte, et les œuvres me semblent trop difficiles ou peu susceptibles de plaire à des adolescents. En tout cas en choisissant Atwood et Brontë, on ne nous accusera pas de privilégier les dead white males. Il me semble que les deux romans sont susceptibles d'intéresser les élèves mais nous verrons.
- Lord StevenExpert
J'ai l'impression que nous sommes les seuls à avoir choisi le Bouddha et ses scènes très olé olé
_________________
If you play with a cat, you should mind his scratch
- RosanetteEsprit éclairé
La langue de Jane Eyre est relativement simple, c'est un classique accessible pour peu que les élèves surmontent le côté pavé.
- CasparProphète
Lord Steven a écrit:J'ai l'impression que nous sommes les seuls à avoir choisi le Bouddha et ses scènes très olé olé
Celle où le narrateur se lèche les doigts par exemple, mais je n'en dirai pas plus.
- CasparProphète
Rosanette a écrit:La langue de Jane Eyre est relativement simple, c'est un classique accessible pour peu que les élèves surmontent le côté pavé.
Oui, et le roman est structuré en divers épisodes ou parties bien nettes qui structurent la lecture.
- Lord StevenExpert
@Caspar oh il y a bien plus cru et ce dès le premier chapitre !!! Moi qui envisageais pour la dualité de Karim le passage où il justifiait sa bisexualité, j'ai laissé tombant en lisant quels étaient ses jeux avec les pinceaux, je ne suis pas bégueule mais bon...
@Rosanette pas sûr que Jane soit un roman simple même s'il est archi structuré. La langue peut parfois sembler datée (et certains passages un peu longuets) et les codes culturels ne sont pas évidents, mais c'est pour moi une oeuvre patrimoniale à connaître donc le choix m'a semblé évident.
@Rosanette pas sûr que Jane soit un roman simple même s'il est archi structuré. La langue peut parfois sembler datée (et certains passages un peu longuets) et les codes culturels ne sont pas évidents, mais c'est pour moi une oeuvre patrimoniale à connaître donc le choix m'a semblé évident.
_________________
If you play with a cat, you should mind his scratch
- Bob80Niveau 1
Shobian14 a écrit: Je me dis que je vais devoir faire des séquences totalement séparées consacrées aux oeuvres uniquement.
Comment voyez-vous la chose, fellow English teachers ?
Je pensais au début de l'été alterner: par exemple, 2h sur l'oeuvre, 2h sur l'écrit (analyse et traduction), 2h sur autre chose (autres textes, oral).
Finalement, après avoir songé au planning, je préfère me concentrer d'abord sur chaque oeuvre, travailler pour l'écrit, et ne pas trop mélanger d'autres textes en court de route, juste ce qu'il faut (contexte, extraits) mais pas une nouvelle entière illustrant un aspect commun de la thématique (je le ferai après).
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum