Page 2 sur 2 • 1, 2
- AsarteLilithBon génie
NLM76 a écrit:Il y a des macra : Trojā captā. On voit ainsi que c'est un ablatif absolu. Mais c'est peut-être la graphie scolaire Troja = Troia qui te gêne. Dans ce cas, je mets une note de bas de page (en plus de la note d'édition, qu'on ne lit jamais). On a sans aucun doute ici un yod intervocalique prononcé géminé, comme toujours, et que je note par le circonflexe sur le -ĵ-. Dès lors que j'utilise les lettres ramistes, j'essaie d'être cohérent.
Ah non, ça ne me gêne pas ! J'enquiquine mes collégiens avec les orthographes modernisées ou non ! Mais, macron ou pas, j'avais bien vu l'AA ( et je ne suis pas peu fière d'avoir à peu près vu le sens du texte sans dico ) Je trouvais justement la macronisation très bien.
- NLM76Grand Maître
Ah merci. Ça fait plaisir : c'est bien l'objectif. Mais alors quelle était ta question ?
D'autre part, ma dernière version est-elle équilibrée, trop chargée typographiquement ?
D'autre part, ma dernière version est-elle équilibrée, trop chargée typographiquement ?
_________________
Sites du grip :
- http://instruire.fr
- http://grip-editions.fr
Mon site : www.lettresclassiques.fr
«Boas ne renonça jamais à la question-clé : quelle est, du point de vue de l'information, la différence entre les procédés grammaticaux observés ? Il n'entendait pas accepter une théorie non sémantique de la structure grammaticale et toute allusion défaitiste à la prétendue obscurité de la notion de sens lui paraissait elle-même obscure et dépourvue de sens.» [Roman Jakobson, Essais de linguistique générale, "La notion de signification grammaticale selon Boas" (1959)]
- AsarteLilithBon génie
Juste une remarque sur la complexité de la phrase chez TL
_________________
Chuis comme les plantes sans eau : sans grec ni latin, j'me dessèche.
ON DIT CHOCOLATINE, PHILISTINS !
- NLM76Grand Maître
Allez, parce qu'il faut maintenant veiller à la santé mentale de mes camarades confinés, deux pages de plus. Je ne connais pas de meilleur anxiolytique que le latin... A lire en silence, à haute voix, à copier.
_________________
Sites du grip :
- http://instruire.fr
- http://grip-editions.fr
Mon site : www.lettresclassiques.fr
«Boas ne renonça jamais à la question-clé : quelle est, du point de vue de l'information, la différence entre les procédés grammaticaux observés ? Il n'entendait pas accepter une théorie non sémantique de la structure grammaticale et toute allusion défaitiste à la prétendue obscurité de la notion de sens lui paraissait elle-même obscure et dépourvue de sens.» [Roman Jakobson, Essais de linguistique générale, "La notion de signification grammaticale selon Boas" (1959)]
- NLM76Grand Maître
Je viens de terminer relecture avec réannotation de Numa Pompilius. C'est vraiment passionnant. Lisez ça, ça vous fera du bien !
_________________
Sites du grip :
- http://instruire.fr
- http://grip-editions.fr
Mon site : www.lettresclassiques.fr
«Boas ne renonça jamais à la question-clé : quelle est, du point de vue de l'information, la différence entre les procédés grammaticaux observés ? Il n'entendait pas accepter une théorie non sémantique de la structure grammaticale et toute allusion défaitiste à la prétendue obscurité de la notion de sens lui paraissait elle-même obscure et dépourvue de sens.» [Roman Jakobson, Essais de linguistique générale, "La notion de signification grammaticale selon Boas" (1959)]
Page 2 sur 2 • 1, 2
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum