Page 3 sur 4 • 1, 2, 3, 4
- Panta RheiExpert
freche a écrit:juste une question, pourquoi ne peut-on pas écrire less people ( less people in a coach than in a train par exemple ?)
HELLO!
J'ai un ami qui a "fait" Cambridge + travaille pour sa Majesté...
Figure toi que "less people" je l'ai entendu. (+++)
Et aussi (mais là, j'ouvre 'un gros dossier' un truc comme /thereZ/ + singulier ou pluriel.
Suivant la loi "du moindre effort / dépense - d'un point de vue articulatoire" :
There are a lot of things => UN TRUC COMME => thez lotsa things
/thez / va devenir la référence - pour le langage parlé.
- CasparProphète
Panta Rhei a écrit:Er, comment dire?
Mais PHONOLOGIE, phonologie et phonologie!
La grammaire de la langue anglaise tient sur une feuille format A4 voire A3. (bon, allez, peut tenir)
Mais c'est oublier cet obstacle premier pour un francophone qu'est la grammaire de l'oral (ce que j'appelle "rapidement" la phonologie).
J'ai déjà dit ici sur néo à quel point je déplore que cette "matière" ne soit pas davantage enseignée. Ni dans le secondaire (car peu sont les collègues à s'en soucier) OU en Fac où l'accent est mis sur les savoirs en littérature, civilisation, mettre des documents en liaison...
La phono EST de facto le parent pauvre de l'enseignement de l'anglais en France. Ce qui nous donne des générations qui ne savent pas ce qu'est un cluster, ou une réduction vocalique, même simplissime de type "of" ou ...
Je ne parlerai même pas des schémas accentuels
voir, par exemple :
what any prospective English teacher should KNOW and actually teach
des "tags"; qui enseigne encore la différence entre
- tags:
You know him, do you? vs. You know him, don't you?
@ tout le monde: désolé si je sur réagis! (j'ai écrit avant d'avoir tout lu).
Faut pas pousser non plus, n'entretenons pas le mythe de "l'anglais n'a pas de grammaire".
- Lord StevenExpert
Je ne suis pas un linguiste pur et dur. Je préfère m'intéresser aux ouvertures in medias res qu'aux réductions vocaliques. A chaque linguiste ses centres d'intérêt. Mais si je préfère jargonner en littérature qu'en phonétique, je n'en néglige pas pour autant l'aspect phonologique, ô combien important. Maintenant cela nous éloigne du post initial. Quel niveau pour le capes.... c'est bête mais globalement le meilleur possible.
_________________
If you play with a cat, you should mind his scratch
- RogerMartinBon génie
scot69 a écrit:J'ai eu une collègue fort antipathique, en fin de carrière, son anglais était... catastrophique, elle faisait des fautes énormes, avait un accent risible (genre la fille qui se force alors que c'était naturel chez elle)... et elle compensait sa faiblesse de niveau par de la démagogie... elle n'a jamais eu son CAPES (elle est entrée à une époque où on contractualisait facilement) mais les élèves qui l'avaient ressortaient avec un niveau exécrable... comme quoi ça ne date pas d'hier!!!
J'ai eu en 4e une enseignante dont j'ai compris bien longtemps après qu'elle n'était pas fichue d'employer correctement les temps du passé, et qu'en fait elle parlait anglais moins bien que moi qui venais de passer un mois en Angleterre (lors du premier cours, elle m'avait affirmé mordicus que les Anglais ne disaient pas I caught the train, mais I took the train). Une artiste. Les nullards en langue, ça ne date pas d'aujourd'hui, hélas.
Je suis plutôt satisfaite voire agréablement surprise de l'anglais des enseignants de mon fils au collège.
Sinon je trouve le cadre de référencement complètement inefficace pour évaluer le niveau de langue d'un enseignant de langue. Evidemment qu'on va exiger dans l'absolu de recruter des locuteurs pour qui ces classifications n'ont plus de sens. Le niveau C2 c'est le minimum nécessaire pour suivre confortablement des cours à la fac dans un pays anglo-saxon ou y fonctionner dans le cadre de son travail. Pas pour être un modèle linguistique.
_________________
Yo, salut ma bande ! disait toujours le Samouraï.
I User5899.
User 17706 s'est retiré à Helsingør.
Strange how paranoia can link up with reality now and then.
- RendashBon génie
Daphné a écrit:Ma'am a écrit:Moi en ce moment, je me bats pour avoir /fraiday/ et pas /friday/.
Ils sont en troisième...
Donc, oui la phonologie, ça peut être important quand même ! Ça peut faire la différence entre un énoncé intelligible par un locuteur natif et du pur charabia.
Et puis, c'est valable dans toutes les matières, il faut savoir beaucoup pour enseigner peu.
Je pense que les maîtresses de CP en savent un peu plus que lire et compter jusqu'à 100.
Exactement, cela fait partie intégrante de notre formation.
A ce train là, à quoi ça sert d'étudier Shakespeare, Chaucer ou Milton, on ne les fais pas en collège non plus !
Qu'est-ce qu'il ne faut pas lire ici quand même, franchement j'hallucine
Bah, il faut bien justifier ses échecs au concours : quand on se fait courser par les étudiants, c'est forcément le concours qui est mal fichu, c'est classique
_________________
"Ce serait un bien bel homme s’il n’était pas laid ; il est grand, bâti en Hercule, mais a un teint africain ; des yeux vifs, pleins d’esprit à la vérité, mais qui annoncent toujours la susceptibilité, l’inquiétude ou la rancune, lui donnent un peu l’air féroce, plus facile à être mis en colère qu’en gaieté. Il rit peu, mais il fait rire. [...] Il est sensible et reconnaissant ; mais pour peu qu’on lui déplaise, il est méchant, hargneux et détestable."
- RendashBon génie
RogerMartin a écrit:lors du premier cours, elle m'avait affirmé mordicus que les Anglais ne disaient pas I caught the train, mais I took the train).
En Angleterre, on dit plutôt I missed the train. Again. :|
_________________
"Ce serait un bien bel homme s’il n’était pas laid ; il est grand, bâti en Hercule, mais a un teint africain ; des yeux vifs, pleins d’esprit à la vérité, mais qui annoncent toujours la susceptibilité, l’inquiétude ou la rancune, lui donnent un peu l’air féroce, plus facile à être mis en colère qu’en gaieté. Il rit peu, mais il fait rire. [...] Il est sensible et reconnaissant ; mais pour peu qu’on lui déplaise, il est méchant, hargneux et détestable."
- RogerMartinBon génie
Non, on dit "there was no train" ou, si on voyage sur les lignes du Sussex "I fell off the train". C'était le truc qui me faisait flipper, ces histoires de trains de banlieue bondés dont les portes s'ouvraient spontanément, si bien que des voyageurs se vautraient hors du train....
_________________
Yo, salut ma bande ! disait toujours le Samouraï.
I User5899.
User 17706 s'est retiré à Helsingør.
Strange how paranoia can link up with reality now and then.
- RendashBon génie
_________________
"Ce serait un bien bel homme s’il n’était pas laid ; il est grand, bâti en Hercule, mais a un teint africain ; des yeux vifs, pleins d’esprit à la vérité, mais qui annoncent toujours la susceptibilité, l’inquiétude ou la rancune, lui donnent un peu l’air féroce, plus facile à être mis en colère qu’en gaieté. Il rit peu, mais il fait rire. [...] Il est sensible et reconnaissant ; mais pour peu qu’on lui déplaise, il est méchant, hargneux et détestable."
- NitaEmpereur
Bon, franchement, méfiez vous des locuteurs natifs, hein.
Si, si, écoutez vos élèves.
Si, si, écoutez vos élèves.
_________________
A clean house is a sign of a broken computer.
- RogerMartinBon génie
floisa a écrit:Ah, mais si les étudiants vous poursuivent dans les couloirs...
Mais pourquoi la poursuivent-ils ?
Ils veulent la frapper parce qu'elle ne leur a rien appris en phonétique ?
La phono à l'agrég c'est quatre ou cinq points sur les 20 de l'écrit de linguistique, non, ce n'est pas avec ça qu'on a ou non le concours. En revanche, l'oral pèse lourd et oui là les exigences sont au rendez-vous, il ne manquerait plus que ça...
_________________
Yo, salut ma bande ! disait toujours le Samouraï.
I User5899.
User 17706 s'est retiré à Helsingør.
Strange how paranoia can link up with reality now and then.
- RendashBon génie
C'est sûr que si vous utilisez des phonos plutôt que des tablettes et Twitter, le niveau ne risque pas de monter
Tous ces talents méconnus injustement brimés par des jurys jaloux, ça fait mal au cœur pour nos zapprenants qui méritent mieux
Tous ces talents méconnus injustement brimés par des jurys jaloux, ça fait mal au cœur pour nos zapprenants qui méritent mieux
_________________
"Ce serait un bien bel homme s’il n’était pas laid ; il est grand, bâti en Hercule, mais a un teint africain ; des yeux vifs, pleins d’esprit à la vérité, mais qui annoncent toujours la susceptibilité, l’inquiétude ou la rancune, lui donnent un peu l’air féroce, plus facile à être mis en colère qu’en gaieté. Il rit peu, mais il fait rire. [...] Il est sensible et reconnaissant ; mais pour peu qu’on lui déplaise, il est méchant, hargneux et détestable."
- RogerMartinBon génie
Il faut dire que les anglicistes à la fac ont une approche généralement vieillotte et pas du tout culturelle de l'anglais. C'est même notre fierté. Et les plus nuls d'entre nous font passer les concours, donc forcément...
_________________
Yo, salut ma bande ! disait toujours le Samouraï.
I User5899.
User 17706 s'est retiré à Helsingør.
Strange how paranoia can link up with reality now and then.
- RendashBon génie
RogerMartin a écrit:Il faut dire que les anglicistes à la fac ont une approche généralement vieillotte et pas du tout culturelle de l'anglais. C'est même notre fierté. Et les plus nuls d'entre nous font passer les concours, donc forcément...
Habaway, j'ai même ouï dire, j'horresque en m'y référant, que d'aucuns bossaient sur des trucs d'anglais du Moyen Age
Des trucs d'avant Twitter et les Beatles, quoi. T'imagines. Que fait la Cour des Comptes ?!
_________________
"Ce serait un bien bel homme s’il n’était pas laid ; il est grand, bâti en Hercule, mais a un teint africain ; des yeux vifs, pleins d’esprit à la vérité, mais qui annoncent toujours la susceptibilité, l’inquiétude ou la rancune, lui donnent un peu l’air féroce, plus facile à être mis en colère qu’en gaieté. Il rit peu, mais il fait rire. [...] Il est sensible et reconnaissant ; mais pour peu qu’on lui déplaise, il est méchant, hargneux et détestable."
- RogerMartinBon génie
Rendash a écrit:RogerMartin a écrit:Il faut dire que les anglicistes à la fac ont une approche généralement vieillotte et pas du tout culturelle de l'anglais. C'est même notre fierté. Et les plus nuls d'entre nous font passer les concours, donc forcément...
Habaway, j'ai même ouï dire, j'horresque en m'y référant, que d'aucuns bossaient sur des trucs d'anglais du Moyen Age
Des trucs d'avant Twitter et les Beatles, quoi. T'imagines. Que fait la Cour des Comptes ?!
Ils ne fichent rien à la Cour des Comptes.
(j'ai bon ?)
_________________
Yo, salut ma bande ! disait toujours le Samouraï.
I User5899.
User 17706 s'est retiré à Helsingør.
Strange how paranoia can link up with reality now and then.
- Fires of PompeiiGuide spirituel
aubette a écrit:J'ai une pratique de la langue extrêmement culturelle et actuelle (mon but est de permettre une immersion socio-culturelle dans les pays de culture anglophone de manière générale, pas de me battre sur po-tay-to vs po-tah-to), la phonétique et la phonologie c'est juste pas du tout mon truc et je ne comprends sincèrement pas pourquoi on s'y intéresse pour être enseignants du secondaire. Lors de mon oral quand on m'a demandé comment corriger des erreurs de prononciation ma réponse a été de répéter puis de faire répéter avec "plus de ph". Bien sur je comprends que ce n'était pas la réponse attendue de la part des membres du jury, et j'ai bien sûr mérité ma mauvaise note pour non préparation au paradigme du concours, mais la réalité est ce qu'elle est et c'est extrêmement dommage que le concours n'en prend pas compte...
J'entends bien que les étudiants en LCE ou SDL s'y intéressent, ainsi que pour la recherche, et tant mieux, mais est-ce que les écritures phonétiques ont réellement leur place ailleurs que dans les parcours spécialisés ? Personnelement je préfère montrer l'histoire de "Football vs Soccer" à mes étudiants spécialistes et non-spécilistes pour leur faire prendre conscience du pourquoi de certaines différences entre anglais et américain (prononciation et orthographe)... :p
J'ai appris l'anglais à l'école, et heureusement que j'ai eu des professeurs qui n'en avaient pas rien à faire de la prononciation...
Imaginons la même chose en français, je suis désolée, quand on prononce mal dans une langue, au mieux on ne se fait pas comprendre, au pire on passe pour un idiot. Et si en plus on veut enseigner la langue (et donc qu'on en a une certaine expertise, normalement), là ça fait peur, de lire que la prononciation importe peu.
_________________
Je ne dirai qu'une chose : stulo plyme.
- gnafron2004Grand sage
C'est marrant (enfin, non, pas tellement) parce qu'hier je discutais avec un collègue des raisons pour lesquelles je désapprouve l'usage des "îlots" dans mes cours; outre le fait que physiologiquement ça me gêne de demander aux élèves de se tordre le cou pour voir la tableau, je disais que ça m'agaçait de laisser les élèves discuter entre eux dans un anglais baragouiné car il me semblait tout de même que le seul modèle phonologique valable et à retenir parmi les personnes présentes, c'était moi...et qu'il me semblait donc tout à fait logique que les élèves soient tournés vers moi pour bien m'entendre afin de pouvoir les faire répéter, et les corriger. Sûrement que ça fait très égocentrique, mais il me semble tout de même que la construction du savoir parler en cours de langues doit passer par l'enseignant. Mais je suis un vieux dinosaure grincheux. D'ailleurs il faut que je trouve un nouvel avatar!
- Fires of PompeiiGuide spirituel
gnafron2004 a écrit:C'est marrant (enfin, non, pas tellement) parce qu'hier je discutais avec un collègue des raisons pour lesquelles je désapprouve l'usage des "îlots" dans mes cours; outre le fait que physiologiquement ça me gêne de demander aux élèves de se tordre le cou pour voir la tableau, je disais que ça m'agaçait de laisser les élèves discuter entre eux dans un anglais baragouiné car il me semblait tout de même que le seul modèle phonologique valable et à retenir parmi les personnes présentes, c'était moi...et qu'il me semblait donc tout à fait logique que les élèves soient tournés vers moi pour bien m'entendre afin de pouvoir les faire répéter, et les corriger. Sûrement que ça fait très égocentrique, mais il me semble tout de même que la construction du savoir parler en cours de langues doit passer par l'enseignant. Mais je suis un vieux dinosaure grincheux. D'ailleurs il faut que je trouve un nouvel avatar!
Ça me paraît l'évidence même, en effet. Ce n'est pas égocentrique, mais réaliste.
Enfin la question ne se posera bientôt plus, on aura des profs d'anglais qui ne parlent plus un anglais correct apparemment...
_________________
Je ne dirai qu'une chose : stulo plyme.
- gnafron2004Grand sage
...ce qui n'aura pas d'importance puisque les élèves apprendront les langues sur leur tablette, c'est quand même vachement mieux!
- Thalia de GMédiateur
Je vous trouve très rétrogrades : il faut savoir laisser s'exprimer librement et entre pairs le moi profond des anglicistes en herbe.
_________________
Le printemps a le parfum poignant de la nostalgie, et l'été un goût de cendres.
Soleil noir de mes mélancolies.
- Ma'amÉrudit
Magnifique Gnafron !
Moi aussi les îlots me dérangent pour cette raison. Déjà quand je fais faire des pairworks, je frémis en circulant dans les rangs. Je me demande d'ailleurs si c'est efficace. Certes, cela augmente leur temps de prise de parole, mais franchement c'est du charabia.
Sinon pour en revenir au message de départ, au collège on ne transcrit pas des segments en alphabet phonétique. On l'utilise très peu en réalité. Au pire sous le i de mon fameux Friday, j'écris /ai/ en vert, comme aide-mémoire. C'est bien la répétition à gogo qui permet de travailler la phonologie en collège. Je pense qu'il faut chercher d'autres explications à tes notes d'oral.
Moi aussi les îlots me dérangent pour cette raison. Déjà quand je fais faire des pairworks, je frémis en circulant dans les rangs. Je me demande d'ailleurs si c'est efficace. Certes, cela augmente leur temps de prise de parole, mais franchement c'est du charabia.
Sinon pour en revenir au message de départ, au collège on ne transcrit pas des segments en alphabet phonétique. On l'utilise très peu en réalité. Au pire sous le i de mon fameux Friday, j'écris /ai/ en vert, comme aide-mémoire. C'est bien la répétition à gogo qui permet de travailler la phonologie en collège. Je pense qu'il faut chercher d'autres explications à tes notes d'oral.
- mafalda16Modérateur
Fires of Pompeii a écrit:gnafron2004 a écrit:C'est marrant (enfin, non, pas tellement) parce qu'hier je discutais avec un collègue des raisons pour lesquelles je désapprouve l'usage des "îlots" dans mes cours; outre le fait que physiologiquement ça me gêne de demander aux élèves de se tordre le cou pour voir la tableau, je disais que ça m'agaçait de laisser les élèves discuter entre eux dans un anglais baragouiné car il me semblait tout de même que le seul modèle phonologique valable et à retenir parmi les personnes présentes, c'était moi...et qu'il me semblait donc tout à fait logique que les élèves soient tournés vers moi pour bien m'entendre afin de pouvoir les faire répéter, et les corriger. Sûrement que ça fait très égocentrique, mais il me semble tout de même que la construction du savoir parler en cours de langues doit passer par l'enseignant. Mais je suis un vieux dinosaure grincheux. D'ailleurs il faut que je trouve un nouvel avatar!
Ça me paraît l'évidence même, en effet. Ce n'est pas égocentrique, mais réaliste.
Enfin la question ne se posera bientôt plus, on aura des profs d'anglais qui ne parlent plus un anglais correct apparemment...
Ou des profs d'espagnol qui ne savent pas rouler les r... oh on en a déjà
- RendashBon génie
mafalda16 a écrit:
Ou des profs d'espagnol qui ne savent pas rouler les r... oh on en a déjà
Rappelons qu'il est interdit de fumer dans les établissements scolaires
_________________
"Ce serait un bien bel homme s’il n’était pas laid ; il est grand, bâti en Hercule, mais a un teint africain ; des yeux vifs, pleins d’esprit à la vérité, mais qui annoncent toujours la susceptibilité, l’inquiétude ou la rancune, lui donnent un peu l’air féroce, plus facile à être mis en colère qu’en gaieté. Il rit peu, mais il fait rire. [...] Il est sensible et reconnaissant ; mais pour peu qu’on lui déplaise, il est méchant, hargneux et détestable."
- mafalda16Modérateur
_________________
"Si no luchas, al menos ten la decencia de respetar a quienes lo hacen", José Martí.
- DesolationRowEmpereur
Magnifique Gnafron !
Moi, , plus de déclinaisons ou de verbes en -mi, je veux que les étudiantes me courent après !
Moi, , plus de déclinaisons ou de verbes en -mi, je veux que les étudiantes me courent après !
- RendashBon génie
DesolationRow a écrit:Magnifique Gnafron !
Moi, , plus de déclinaisons ou de verbes en -mi, je veux que les étudiantes me courent après !
So, do :|
_________________
"Ce serait un bien bel homme s’il n’était pas laid ; il est grand, bâti en Hercule, mais a un teint africain ; des yeux vifs, pleins d’esprit à la vérité, mais qui annoncent toujours la susceptibilité, l’inquiétude ou la rancune, lui donnent un peu l’air féroce, plus facile à être mis en colère qu’en gaieté. Il rit peu, mais il fait rire. [...] Il est sensible et reconnaissant ; mais pour peu qu’on lui déplaise, il est méchant, hargneux et détestable."
Page 3 sur 4 • 1, 2, 3, 4
- Niveau requis pour préparer le CAPES d'anglais
- Quel est le niveau requis pour accéder à un poste dans le supérieur ?
- Que faire sans le niveau requis en langue pour le CAPES ?
- Quel niveau de diplôme exigé pour s'inscrire au Capes/CAFEP svp?
- capes interne 2015 : quel niveau de diplôme minimal pour le passer ?
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum