- val09Neoprof expérimenté
Cette année, pour la 1ère fois, je demande des 6èmes et j'ai qqes questions :
- quelles OI choisissez-vous ?
- doit-on faire Illiade et / ou Odyssée et / ou Métamorphoses ? Quelle édition vous paraît la plus adaptée à des 6èmes ?
- si j'ai bien compris l'Egypte a disparu du programme et est remplacée par la Chine (drôle d'idée ) : quel texte pour la Chine ou GT ?
Merci pour votre aide
J'aurais encore sûrement d'autres questions plus tard !
- quelles OI choisissez-vous ?
- doit-on faire Illiade et / ou Odyssée et / ou Métamorphoses ? Quelle édition vous paraît la plus adaptée à des 6èmes ?
- si j'ai bien compris l'Egypte a disparu du programme et est remplacée par la Chine (drôle d'idée ) : quel texte pour la Chine ou GT ?
Merci pour votre aide
J'aurais encore sûrement d'autres questions plus tard !
_________________
Plus vraiment "néo" : prof de LM depuis 2001
- Mada MouetteFidèle du forum
1ère année de 6è pour moi, inspectée avec eux.
j'ai étudié en OI en classe: Sacrées sorcières, R. Dahl, L'Odyssée, édition école des loisirs, l'Affaire Caïus.
En LC: La sixième, un conte au choix parmi ceux du cdi, La bibliothécaire, La révolte des accents, Ariane contre le Minotaure. Ils ont tout aimé!
j'ai étudié en OI en classe: Sacrées sorcières, R. Dahl, L'Odyssée, édition école des loisirs, l'Affaire Caïus.
En LC: La sixième, un conte au choix parmi ceux du cdi, La bibliothécaire, La révolte des accents, Ariane contre le Minotaure. Ils ont tout aimé!
- littlemaryDoyen
A la rentrée, en OI, ce sera sûrement :
L'Odyssée (école des loisirs)
La belle histoire de Leuk le lièvre
Une pièce de théâtre non choisie encore
Notre IPR nous a conseillé 2 voire 3 oeuvres par extraits : bible, odyssée, métamorphoses, gilgamesh ...
La Chine c'est en histoire : pas de GT sur la Chine en français.
L'Odyssée (école des loisirs)
La belle histoire de Leuk le lièvre
Une pièce de théâtre non choisie encore
Notre IPR nous a conseillé 2 voire 3 oeuvres par extraits : bible, odyssée, métamorphoses, gilgamesh ...
La Chine c'est en histoire : pas de GT sur la Chine en français.
- elea84Niveau 10
L'Egypte était au programme d'histoire, pas à celui de français. Mais c'est vrai que beaucoup de collègues choisissaient d'étudier une oeuvre en parrallèle des cours d'histoire.
La Chine n'est donc pas non plus au programme de français (peut-être dans le nouveau d'histoire?)
En O.I., tu n'es pas obligé de faire l'Iliade et l'Odyssée. Je te conseille plutôt l'Odyssée. J'ai testé celle de la nouvelle collectios Classicocollège de Belin -Gallimard. Bonne traduction, accessible. Je la préfère à celle de l'école des loisirs.
Une séquence sur les Métamorphoses est fortement conseillée maintenant. De toute façon ça fonctionne assez bien avec les élèves qui sont fascinés face à ces histoires de mythologie. (En plus tu peux leur faire faire des exposés sur d'autres mythes ou sur les héros)
En OI dans les nouveaux programmes, tu peux ajouter une pièce de théâtre, des contes, le Petit Prince ou Alice au pays des merveilles.
En fait si tu as fait le programme, tu peux ajouter une OI de ton choix en littérature jeunesse.
La Chine n'est donc pas non plus au programme de français (peut-être dans le nouveau d'histoire?)
En O.I., tu n'es pas obligé de faire l'Iliade et l'Odyssée. Je te conseille plutôt l'Odyssée. J'ai testé celle de la nouvelle collectios Classicocollège de Belin -Gallimard. Bonne traduction, accessible. Je la préfère à celle de l'école des loisirs.
Une séquence sur les Métamorphoses est fortement conseillée maintenant. De toute façon ça fonctionne assez bien avec les élèves qui sont fascinés face à ces histoires de mythologie. (En plus tu peux leur faire faire des exposés sur d'autres mythes ou sur les héros)
En OI dans les nouveaux programmes, tu peux ajouter une pièce de théâtre, des contes, le Petit Prince ou Alice au pays des merveilles.
En fait si tu as fait le programme, tu peux ajouter une OI de ton choix en littérature jeunesse.
- SessiExpert
Je confirme pour la Sixième, je l'ai fait en début d'année, ça les rassure beaucoup, les petits nouveaux! Et en pièce de théâtre, j'aime beaucoup faire avec eux la version théâtre de Monsieur Ibrahim et les Fleurs du Coran d'EE Schmitt.
- leyadeEsprit sacré
L'Odyssée reste assez incontournable, notre IPR conseille l'édition "école des Loisirs".
- NestyaEsprit sacré
Ouf! j'ai eu un moment de panique en lisant que la Chine serait au programme. Je n'avais pas du tout vu ça.littlemary a écrit:
La Chine c'est en histoire : pas de GT sur la Chine en français.
_________________
"Attendre et espérer."
Alexandre Dumas
- arriaNiveau 10
l'odyssée édition classique hatier (l'édition école des loisirs est très bien mais sans notes et sans questionnaire guide mes élèves sont largués)
l'amour medecin de molière
alice au pays des merveilles en bibliocollège
l'amour medecin de molière
alice au pays des merveilles en bibliocollège
- SessiExpert
leyade a écrit:L'Odyssée reste assez incontournable, notre IPR conseille l'édition "école des Loisirs".
Alors parlons-en, de la version de L'Ecole des Loisirs... Même conseillée par l'IPR, moi je la trouve indigeste, chiantissime à lire! Les élèves décrochent au bout de 2 pages, et moi aussi. C'est aussi celle qu'on a dans mon établissement. On a projeté d'en acheter dans une autre édition, et je l'ai étudiée en groupement de textes.
- leyadeEsprit sacré
Sessi a écrit:leyade a écrit:L'Odyssée reste assez incontournable, notre IPR conseille l'édition "école des Loisirs".
Alors parlons-en, de la version de L'Ecole des Loisirs... Même conseillée par l'IPR, moi je la trouve indigeste, chiantissime à lire! Les élèves décrochent au bout de 2 pages, et moi aussi. C'est aussi celle qu'on a dans mon établissement. On a projeté d'en acheter dans une autre édition, et je l'ai étudiée en groupement de textes.
Tout à fait d'accord Sessi, à aucun moment je n'ai fait rimer "faisabilité" et "IPRétiqueté"
- AmaliahEmpereur
Pour L'Odyssée, je vous recommande celle des Classiques Bordas qui est une super traduction accessible aux élèves. Je n'aime pas du tout celle de l'Ecole des Loisirs non plus.
Les Métamorphoses, celles de F. Rachmühl (16 Métamorphoses d'Ovide) sotn très bien.
Les Métamorphoses, celles de F. Rachmühl (16 Métamorphoses d'Ovide) sotn très bien.
- Reine MargotDemi-dieu
Les oeuvres comme l'Odyssée ou autres métamorphoses je les fais en extraits, les élèves déja n'y comprennent pas grand chose...
_________________
Quand tout va mal, quand il n'y a plus aucun espoir, il nous reste Michel Sardou
La famille Bélier
- AmaliahEmpereur
Peut-être comprendraient-ils mieux s'ils lisaient l'Odyssée en extraits certes, mais dans un livre? Il me semble qu'entre lire L'Odyssée comme une succession d'épisodes photocopiés ou étudier quelques épisodes précisément mais faire lire le reste en LC, la deuxième option est préférable dans la mesure où ils ont l'idée d'une tout.
Quant aux Métamorphoses comment peuvent-ils ne rien comprendre? Cette séquence marche du tonnerre avec les miens!
Quant aux Métamorphoses comment peuvent-ils ne rien comprendre? Cette séquence marche du tonnerre avec les miens!
- SessiExpert
Je suis tout à fait d'accord avec toi Caro, c'est vrai que L'Odyssée gagne à être lue en LC et ça m'a bien gênée de le faire en extraits cette année, mais on ne m'y reprendra plus! Quand aux Métamorphoses, que ce soit en OI ou en extraits, ils aiment. Cela dit, ils mettent toujours un petit temps à accrocher à cause de la lourdeur des traductions. C'est intéressant de confronter deux traductions différentes avec eux pour qu'ils en comprennent les enjeux (cette année j'ai fait ça sur "Arachnée"), ils ont beaucoup apprécié.
- InvitéInvité
Pour reprendre un peu ce que vous dites, nous avons l'Odyssée en petits carrés classiques Nathan (couverture à voir ici :http://www.nathan.fr/catalogue/catalogue_detail_enseignants.asp?ean13=9782091872001) , et c'est quand même bien de le leur faire lire en entier. L'édition est abrégée avec des passages résumés, le livre est compact et agréable à lire, avec plein de petits cadres sur des points précis de la mythologie, il comporte un dossier photos et un hors-texte intéressant. On a somme toute l'impression de lire le récit intégral. Pour les épisodes qui manquent, je le lis dans l'ancienne collection Garnier classique (traduction de Médéric Dufour et Jeanne Raison - j'aime beaucoup !) et je leur en raconte, ils adorent ça. Les élèves de 6e ont également un fort engouement pour l'Iliade aussi !
Edition : désolée, le lien ne fonctionne pas...
Edition : désolée, le lien ne fonctionne pas...
- AmaliahEmpereur
Sessi, pourquoi ne pas choisir une traduction accessible pour Les Métamorphoses?
- Textes fondateurs : Quelles cursives en 6ème ?
- Elèves en grand décrochage 6ème : quelles mesures prendre ?
- Néotitulaire anglais - quelles idées pour préparer ma première séquence en 6eme ?
- [6ème] Idées de lectures pour élèves de 6eme faibles ?
- Suivre son mari 2 ans à l'étranger : quelles solutions et quelles conditions de retour ?
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum