Page 1 sur 3 • 1, 2, 3
- SphinxProphète
(Je prends un sacré coup de vieux, là...)
J'ouvre ce sujet parce que je me rends compte que je me retrouve parfois dans la même situation que celle qu'occupent certains élèves par rapport à moi : y zutilisent des mots qu'on kompran pa ski dise.
Je me doutais bien en entrant dans l'enseignement que la façon de parler aurait évolué à toute vitesse depuis ma lointaine jeunesse, où pourtant j'étais en zep - mais à 600 bornes d'ici, ce qui doit déjà jouer. L'an dernier, j'ai découvert "swag", "boloss", "t'as l'seum" et aussi "miskin", que j'ai réussi à peu près à deviner d'après le contexte.
Mais bon, là j'ai fait une nouvelle découverte linguistique, et donc j'ouvre ce topic qui permettra peut-être à d'autres de s'instruire mutuellement.
Donc, ma question : quelqu'un sait-il ce que signifie "keus" ? Mes élèves (qui ne sont pas vraiment de la cité donc pas forcément bien au fait) l'emploient, je crois, dans le sens de "nul", "pourri". Internet (mais des pages qui datent de 2007 à 2009, donc pas forcément très au fait non plus) me disent "sac à dos", "francs" ou "euros" ou encore "sec, maigre" (ce serait du verlan pour "sec" au départ). Je trouve aussi "fromage" en breton (dérivé de caseus), mais je doute que ce soit ça Donc, "t'es keus" : "t'es nul" ou "t'es maigre" ?
Qui aurait un éclaircissement ?
J'ouvre ce sujet parce que je me rends compte que je me retrouve parfois dans la même situation que celle qu'occupent certains élèves par rapport à moi : y zutilisent des mots qu'on kompran pa ski dise.
Je me doutais bien en entrant dans l'enseignement que la façon de parler aurait évolué à toute vitesse depuis ma lointaine jeunesse, où pourtant j'étais en zep - mais à 600 bornes d'ici, ce qui doit déjà jouer. L'an dernier, j'ai découvert "swag", "boloss", "t'as l'seum" et aussi "miskin", que j'ai réussi à peu près à deviner d'après le contexte.
Mais bon, là j'ai fait une nouvelle découverte linguistique, et donc j'ouvre ce topic qui permettra peut-être à d'autres de s'instruire mutuellement.
Donc, ma question : quelqu'un sait-il ce que signifie "keus" ? Mes élèves (qui ne sont pas vraiment de la cité donc pas forcément bien au fait) l'emploient, je crois, dans le sens de "nul", "pourri". Internet (mais des pages qui datent de 2007 à 2009, donc pas forcément très au fait non plus) me disent "sac à dos", "francs" ou "euros" ou encore "sec, maigre" (ce serait du verlan pour "sec" au départ). Je trouve aussi "fromage" en breton (dérivé de caseus), mais je doute que ce soit ça Donc, "t'es keus" : "t'es nul" ou "t'es maigre" ?
Qui aurait un éclaircissement ?
- Marcel KhrouchtchevEnchanteur
Moi aussi (en revanche, j'ignore tout de la signification des mots que tu as appris l'an dernier).
- SphinxProphète
Bon, pour l'argent, je suis sûre que ce n'est pas ça dans mon coin (je ne pense pas qu'ils auraient inventé la construction avec le verbe être), mais je garde ça sous le coude au cas où ça débarquerait prochainement.
Marcel, "swag" c'est cool, classe (on dit être swag ou avoir le swag), le "boloss" c'est le neuneu, le pauvre imbécile à qui personne ne veut parler ; "avoir le seum", c'est à la fois être dégoûté et manquer de chance, bref, être maudit et en vouloir à la terre entière ; "miskin", je ne suis pas trop sûre des nuances exactes - apparemment c'est un mot arabe qui signifie "pauvre", "pitoyable", je n'y ai pas trouvé de connotations péjoratives mais mes élèves l'emploient dans un sens franchement méprisant, comme insulte.
Marcel, "swag" c'est cool, classe (on dit être swag ou avoir le swag), le "boloss" c'est le neuneu, le pauvre imbécile à qui personne ne veut parler ; "avoir le seum", c'est à la fois être dégoûté et manquer de chance, bref, être maudit et en vouloir à la terre entière ; "miskin", je ne suis pas trop sûre des nuances exactes - apparemment c'est un mot arabe qui signifie "pauvre", "pitoyable", je n'y ai pas trouvé de connotations péjoratives mais mes élèves l'emploient dans un sens franchement méprisant, comme insulte.
_________________
An education was a bit like a communicable sexual disease. It made you unsuitable for a lot of jobs and then you had the urge to pass it on. - Terry Pratchett, Hogfather
"- Alors, Obélix, l'Helvétie c'est comment ? - Plat."
- ChirimoyaNiveau 8
Moi je connais ces mots, j'ajouterais bien à ta liste:
"bail"
"beau-dar"/"bodar"
"gued"
et quelques autres :lol:
"bail"
"beau-dar"/"bodar"
"gued"
et quelques autres :lol:
- Marcel KhrouchtchevEnchanteur
Sphinx a écrit:Bon, pour l'argent, je suis sûre que ce n'est pas ça dans mon coin (je ne pense pas qu'ils auraient inventé la construction avec le verbe être), mais je garde ça sous le coude au cas où ça débarquerait prochainement.
Marcel, "swag" c'est cool, classe (on dit être swag ou avoir le swag), le "boloss" c'est le neuneu, le pauvre imbécile à qui personne ne veut parler ; "avoir le seum", c'est à la fois être dégoûté et manquer de chance, bref, être maudit et en vouloir à la terre entière ; "miskin", je ne suis pas trop sûre des nuances exactes - apparemment c'est un mot arabe qui signifie "pauvre", "pitoyable", je n'y ai pas trouvé de connotations péjoratives mais mes élèves l'emploient dans un sens franchement méprisant, comme insulte.
Merci!
Chirimoya a écrit:Moi je connais ces mots, j'ajouterais bien à ta liste:
"bail"
"beau-dar"/"bodar"
"gued"
et quelques autres :lol:
- SphinxProphète
Chirimoya a écrit:Moi je connais ces mots, j'ajouterais bien à ta liste:
"bail"
"beau-dar"/"bodar"
"gued"
et quelques autres :lol:
Le beau-dar, c'est le beau-darron ? Le beau-père ? Que veulent dire les autres ?
Taek a écrit:Donc, "t'es keus" : "t'es nul" ou "t'es maigre" ?
Réponse B !
Ah, merci ! Si je peux rectifier leur usage du mot, ça va grandement améliorer ma street-cred
- jul'Érudit
Sphinx a écrit:Taek a écrit:Donc, "t'es keus" : "t'es nul" ou "t'es maigre" ?
Réponse B !
Ah, merci ! Si je peux rectifier leur usage du mot, ça va grandement améliorer ma street-cred
oui on l'utilise pour décrire quelqu'un: un grand keus (un grand maigre)
_________________
l'humour, c'est comme les essuie-glaces, ça n'arrête pas la pluie, mais ça permet d'avancer (J.L. Fournier)
- SphinxProphète
OK, donc vraiment "ta blague elle est keus", ça ne fonctionne pas :lol:
_________________
An education was a bit like a communicable sexual disease. It made you unsuitable for a lot of jobs and then you had the urge to pass it on. - Terry Pratchett, Hogfather
"- Alors, Obélix, l'Helvétie c'est comment ? - Plat."
- SphinxProphète
Et c'est péjoratif ou pas, alors ?
_________________
An education was a bit like a communicable sexual disease. It made you unsuitable for a lot of jobs and then you had the urge to pass it on. - Terry Pratchett, Hogfather
"- Alors, Obélix, l'Helvétie c'est comment ? - Plat."
- lalilalaEmpereur
Ça peut pas être du verlan pour "suck" keus? Dans le sens "it sucks", ça craint, et donc c'est nul, pourri, etc.
_________________
Nuestra vida es un círculo dantesco.
Mon blog
- ArverneGrand sage
Au coeur de mes montagnes vertes, je n'ai jamais entendu aucun de ces mots :lol: Et pourtant, j'enseigne dans la ville-préfecture !!!! J'aime mes ptits campagnards.
- WonderWomanBon génie
SWAG c'est Secretly We Are Gay, devenu par extension "cool"
Moi je suis swag
(parce que avant Noël, quand un élève a chanté "what does the fox say", j'ai répondu "papapapapapa papa papapa papapa", thx mr B)
Les miens utilisent bcp YOLO aussi !
(You Only Live Once)
Moi je suis swag
(parce que avant Noël, quand un élève a chanté "what does the fox say", j'ai répondu "papapapapapa papa papapa papapa", thx mr B)
Les miens utilisent bcp YOLO aussi !
(You Only Live Once)
_________________
Vide dressing petite fille https://www.vinted.fr/membres/15210542-wiwiagathe
Vide dressing sur néo : https://www.neoprofs.org/t128716-vd-fille-wonderwoman-du-3-mois-au-4-ans-sergent-major-jacadi-zara-dpam-kiabi-verbaudet#4954294
- MarieLNeoprof expérimenté
WonderWoman a écrit:SWAG c'est Secretly We Are Gay, devenu par extension "cool"
Moi je suis swag
(parce que avant Noël, quand un élève a chanté "what does the fox say", j'ai répondu "papapapapapa papa papapa papapa", thx mr B)
Les miens utilisent bcp YOLO aussi !
(You Only Live Once)
Tu m'ouvres des horizons insoupçonnés là WonderWoman ! Et je ne pense pas que les élèves qui l'utilisent en connaissent tous le sens...
PS - J'ai toujours pensé qu'on pouvait plus facilement comprendre l'argot sans l'utiliser que la langue classique sans lire, mais vous me faites douter avec ce topic... J'ai bien peur d'en être restée à Carco finalement.
_________________
Je suis ce que je suis et je suis l'être même, je suis ma volonté en moi-même exaucée - A. Kalda
- AemiliaExpert
"Il est tout keus" c'est le genre d'expression que j'ai toujours entendue, et que j'entends encore parfois dans mon entourage (ma belle-soeur). Je ne sais absolument pas d'où ça vient, mais pour moi ça signifie "tout maigre".
Je précise que je suis une vraie provinciale de la campagne
Je précise que je suis une vraie provinciale de la campagne
_________________
Professeur de lettres classiques déclassée
Mon blog "culture et humeurs, humour et coups de coeur" : https://fortyfiveweeks.wordpress.com/
- 1opaleNiveau 3
Dans ma cité, "qué sbrotch" (c'est le son que j'ai réussi à identifier !) est très en vogue. A priori, ça voudrait dire "quel c**"!
- Ben93Neoprof expérimenté
Je suis connu pour connaître ce type de vocabulaire mais là je vais faire ma tepu et vous laisser en chien.
- ChirimoyaNiveau 8
mdr Ben, t'es trop un kikoulol toi!
Aller, moi j'fais pas ma tepu sinon vous allez être trop guèd'!!! (vous intégrez la signification?)
Mais ouaich' quoi, yolo, la vie est belle! et moi, j'ai le swag/je suis swag (au choix) alors je balance, je ne vais quand même pas vous victimiser :lol:
Le bodar, ben ouais, c'est le beau-daron, le beau-père quoi!
Mais, c'est une vraie doracelle parfois :lol:
Mon prof, il nous distribue des drôles de bails parfois, on ne sait même pas s'ke c'est alors j'lui dis "ouaich', s'quoi s'bail?" (un bail quoi :lol: = un truc, un machin, une chose, etc.)
Mais bon, ses cours, 'sont trop d'la balle alors ça s'passe!
Aller, moi j'fais pas ma tepu sinon vous allez être trop guèd'!!! (vous intégrez la signification?)
Mais ouaich' quoi, yolo, la vie est belle! et moi, j'ai le swag/je suis swag (au choix) alors je balance, je ne vais quand même pas vous victimiser :lol:
Le bodar, ben ouais, c'est le beau-daron, le beau-père quoi!
Mais, c'est une vraie doracelle parfois :lol:
Mon prof, il nous distribue des drôles de bails parfois, on ne sait même pas s'ke c'est alors j'lui dis "ouaich', s'quoi s'bail?" (un bail quoi :lol: = un truc, un machin, une chose, etc.)
Mais bon, ses cours, 'sont trop d'la balle alors ça s'passe!
- marie91270Neoprof expérimenté
Marcel Khrouchtchev a écrit:Moi aussi (en revanche, j'ignore tout de la signification des mots que tu as appris l'an dernier).
La chance!! Il existe donc encore des établissements qui ne sont pas contaminés!
Chez nous, on entend ces mots tous les jours...
- SphinxProphète
Trop guèd, trop dég'... Doracelle, ça m'évoque les lapins Duracell mais sinon je ne vois pas...
Oh zyva Ben !
Ah tiens, un qui me contrarie : "un mytho" = un mensonge (de mon temps, ça voulait dire un menteur, d'après "mythomane", je vois qu'en dix ans il y a eu glissement sémantique), c'est bien pratique quand on veut parler de mythologie en classe :| (du coup, pour eux, "c'est un mythe" en vient facilement à signifier "c'est que des c*nneries").
Oh zyva Ben !
Ah tiens, un qui me contrarie : "un mytho" = un mensonge (de mon temps, ça voulait dire un menteur, d'après "mythomane", je vois qu'en dix ans il y a eu glissement sémantique), c'est bien pratique quand on veut parler de mythologie en classe :| (du coup, pour eux, "c'est un mythe" en vient facilement à signifier "c'est que des c*nneries").
_________________
An education was a bit like a communicable sexual disease. It made you unsuitable for a lot of jobs and then you had the urge to pass it on. - Terry Pratchett, Hogfather
"- Alors, Obélix, l'Helvétie c'est comment ? - Plat."
- TaekNiveau 8
SWAG c'est Secretly We Are Gay, devenu par extension "cool"
Moi je suis swag
(parce que avant Noël, quand un élève a chanté "what does the fox say", j'ai répondu "papapapapapa papa papapa papapa", thx mr B)
Non c'est faux, ce n'est pas un acronyme qui a ce sens là. Ca ne veut pas dire non plus "cool" mais plutôt "stylé, qui en jette".
- RequiemForADreamNeoprof expérimenté
Je crois qu'en fait il y a de nombreuses façons d'interpréter SWAG puisque j'avais lu un truc du style "Something We Africans Got" mais sinon je le comprend aussi dans le sens donné par Taek
Pour "keus"... je l'entendait déjà quand j'étais au collège et c'était dans le sens "sac à dos" ou pour un gars qui pouvait s'envoler au premier coup de vent.
Bizarrement depuis que j'ai quitté mon bahut ECLAIR je suis moins au courant des nouveautés mais ça ne me manque pas plus que ça
Pour "keus"... je l'entendait déjà quand j'étais au collège et c'était dans le sens "sac à dos" ou pour un gars qui pouvait s'envoler au premier coup de vent.
Bizarrement depuis que j'ai quitté mon bahut ECLAIR je suis moins au courant des nouveautés mais ça ne me manque pas plus que ça
Page 1 sur 3 • 1, 2, 3
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum