- dandelionVénérable
Ma fille a un exercice à faire lui demandant de souligner le groupe verbal. Elle me dit qu'elle ne doit pas souligner le complément de phrase. Elle ajoute que pour le repérer on peut regarder s'il peut être déplacé ou effacé. Du coup, je suis perplexe: je pensais qu'il s'agissait du nouveau nom du complément circonstanciel mais certains compléments circonstanciels ne peuvent être enlevés, et les déplacer conduit parfois à des tournures hasardeuses. Les explications trouvées sur internet vont dans le sens du complément circonstanciel mais ne répondent pas à ma question concernant le CC essentiel ou non déplaçable? Du coup je ne sais pas trop comment expliquer à ma fille. Des idées?
- User5899Demi-dieu
L'histoire du déplaçable a toujours été du pipeau.dandelion a écrit:Ma fille a un exercice à faire lui demandant de souligner le groupe verbal. Elle me dit qu'elle ne doit pas souligner le complément de phrase. Elle ajoute que pour le repérer on peut regarder s'il peut être déplacé ou effacé. Du coup, je suis perplexe: je pensais qu'il s'agissait du nouveau nom du complément circonstanciel mais certains compléments circonstanciels ne peuvent être enlevés, et les déplacer conduit parfois à des tournures hasardeuses. Les explications trouvées sur internet vont dans le sens du complément circonstanciel mais ne répondent pas à ma question concernant le CC essentiel ou non déplaçable? Du coup je ne sais pas trop comment expliquer à ma fille. Des idées?
- dandelionVénérable
Parmi les phrases on trouvait: "Elle habite en Italie". J'en ai conçu quelque perplexité. Finalement je lui ai expliqué qu'un complément de phrase ajoutait des précisions à la phrase concernant les circonstances de l'action souvent quand, où, comment. Et j'ai appris sur internet que 'complément de phrase' correspondait à une grammaire axée sur la syntaxe et 'complément circonstanciel' à une grammaire axée sur le sens. Etonnant, n'est-ce pas?
- LefterisEsprit sacré
Des exemples seraient bienvenusdandelion a écrit:Ma fille a un exercice à faire lui demandant de souligner le groupe verbal. Elle me dit qu'elle ne doit pas souligner le complément de phrase. Elle ajoute que pour le repérer on peut regarder s'il peut être déplacé ou effacé. Du coup, je suis perplexe: je pensais qu'il s'agissait du nouveau nom du complément circonstanciel mais certains compléments circonstanciels ne peuvent être enlevés, et les déplacer conduit parfois à des tournures hasardeuses. Les explications trouvées sur internet vont dans le sens du complément circonstanciel mais ne répondent pas à ma question concernant le CC essentiel ou non déplaçable? Du coup je ne sais pas trop comment expliquer à ma fille. Des idées?
Certains compléments ressemblent à des circonstanciels, mais en fait sont essentiels parce qu'ils engagent le sens de la totalité de la proposition.
D'autres complément ajoutent seulement une information supplémentaire, mais peuvent être effacés ( ou déplacés) sans que le sens phrase soit transformé. Ce sont tous les circonstants -non essentiels - qui entourent l'action principale indiquée par le verbe.
"Demain, je jouerai au football, avec mes copains, à huit heures, au stade municipal".
Dans cette proposition, on peut enlever (ou déplacer) tout ce qui n'est pas en gras sans changer les sens. On supprime seulement les infos annexes. On ne peut en revanche rien retirer de ce qui est en gras sans modifier profondément le sens. Je suppose que c'est la consigne donnée à ta fille, identifier ce qui appartient aux circonstants facultatifs et le reste. Certaines terminologies parlent alors de cplt de phrase , plutôt que du "circonstanciels", pour distinguer des compléments essentiels du verbe ( "..en Italie" en est un dans l'exemple que tu cites).
_________________
"La réforme [...] c'est un ensemble de décrets qui s'emboîtent les uns dans les autres, qui ne prennent leur sens que quand on les voit tous ensemble"(F. Robine , expliquant sans fard la stratégie du puzzle)
Gallica Musa mihi est, fateor, quod nupta marito. Pro domina colitur Musa latina mihi.
Δεν ελπίζω τίποτα, δεν φοβούμαι τίποτα, είμαι λεύτερος (Kazantzakis).
- dandelionVénérable
Elle est en équivalent CM1 et la notion vient d'être présentée. J'avais l'exercice mais pas la leçon. Elle devait souligner le groupe verbal (dont le complément de verbe, mais pas le complément de phrase). Elle devait ensuite rédiger des phrases contenant un complément de phrase. Comme elle n'avait pas compris que le complément de phrase apportait des informations de type lieu, manière, temps, elle a eu du mal.
Dans les définitions que j'ai lues sur internet le complément de phrase est toujours présenté comme non essentiel, ce qui n'est pas toujours le cas du circonstanciel. Je me suis donc posé la question d'une équivalence partielle des deux termes, mais il semble que ce ne soit pas le cas.
Dans les définitions que j'ai lues sur internet le complément de phrase est toujours présenté comme non essentiel, ce qui n'est pas toujours le cas du circonstanciel. Je me suis donc posé la question d'une équivalence partielle des deux termes, mais il semble que ce ne soit pas le cas.
- User5899Demi-dieu
Plus rien ne m'étonne, fors la simplicité.dandelion a écrit:Parmi les phrases on trouvait: "Elle habite en Italie". J'en ai conçu quelque perplexité. Finalement je lui ai expliqué qu'un complément de phrase ajoutait des précisions à la phrase concernant les circonstances de l'action souvent quand, où, comment. Et j'ai appris sur internet que 'complément de phrase' correspondait à une grammaire axée sur la syntaxe et 'complément circonstanciel' à une grammaire axée sur le sens. Etonnant, n'est-ce pas?
- LefterisEsprit sacré
Problème de la terminologie grammaticale adoptée certainement. Il y a pourtant équivalence partielle, si l'on suit la grammaire Riou & alii : le circonstanciel ne fait pas partie de la valence verbale, donc du groupe verbal , il ne donne pas son sens au verbe .dandelion a écrit:Elle est en équivalent CM1 et la notion vient d'être présentée. J'avais l'exercice mais pas la leçon. Elle devait souligner le groupe verbal (dont le complément de verbe, mais pas le complément de phrase). Elle devait ensuite rédiger des phrases contenant un complément de phrase. Comme elle n'avait pas compris que le complément de phrase apportait des informations de type lieu, manière, temps, elle a eu du mal.
Dans les définitions que j'ai lues sur internet le complément de phrase est toujours présenté comme non essentiel, ce qui n'est pas toujours le cas du circonstanciel. Je me suis donc posé la question d'une équivalence partielle des deux termes, mais il semble que ce ne soit pas le cas.
Ca m'intéresse, parce qu'effectivement, nous sommes confrontés souvent à ces différences de terminologies connues des élèves. Ton fil devrait connaître du succès
_________________
"La réforme [...] c'est un ensemble de décrets qui s'emboîtent les uns dans les autres, qui ne prennent leur sens que quand on les voit tous ensemble"(F. Robine , expliquant sans fard la stratégie du puzzle)
Gallica Musa mihi est, fateor, quod nupta marito. Pro domina colitur Musa latina mihi.
Δεν ελπίζω τίποτα, δεν φοβούμαι τίποτα, είμαι λεύτερος (Kazantzakis).
- CelebornEsprit sacré
Étudier le groupe verbal en CM1, ça revient un peu à faire faire une thèse sur les chevaliers-paysans du lac de Paladru à des élèves de 5e.dandelion a écrit:Elle est en équivalent CM1 et la notion vient d'être présentée. J'avais l'exercice mais pas la leçon. Elle devait souligner le groupe verbal (dont le complément de verbe, mais pas le complément de phrase). Elle devait ensuite rédiger des phrases contenant un complément de phrase. Comme elle n'avait pas compris que le complément de phrase apportait des informations de type lieu, manière, temps, elle a eu du mal.
Dans les définitions que j'ai lues sur internet le complément de phrase est toujours présenté comme non essentiel, ce qui n'est pas toujours le cas du circonstanciel. Je me suis donc posé la question d'une équivalence partielle des deux termes, mais il semble que ce ne soit pas le cas.
Voici un point "grammaire universitaire" :
Le complément de verbe serait un élément du groupe verbal qui serait fortement relié au verbe (avec lequel ils formeraient le « prédicat », qui s'oppose au groupe sujet). À l'inverse, le complément de phrase ne porterait pas sur le verbe, mais de façon + large sur l'ensemble de la phrase, terme défini bien autrement que comme un truc avec une majuscule au début, un point à la fin et du sens, dans ce cas. Tout cela donne lieu à de jolies vérifications par divers critères + ou - efficients et connaissant diverses exceptions de bon aloi (ah, les compléments intra-prédicatifs, quelle joie !)
Pour aller vite, et selon cette vision qu'on peut tout à fait remettre en cause :
Je fais mes devoirs -> mes devoirs, complément de verbe
Je vais à Paris -> à Paris, complément de verbe
À Paris, les gens sont gentils -> à Paris, complément de phrase ; gentil… ahahah ! ce n'est pas un complément de verbe, puisque c'est un attribut du sujet, mais ça fait partie du groupe verbal/du prédicat, puisque c'est nécessaire à la phrase minimale ! (c'est le moment d'aller prendre un aspro effervescent)
En TRÈS GROS, on associera CC et complément de phrase, et COD/COI et complément de verbe (les cas type « il va à Paris » ou « il pèse deux tonnes » étant évidemment rigolos, et parfois appelés compléments essentiels (de lieu, de poids...)).
Une fois tout cela expliqué, en CM1, ça sert à rien. AU collège non plus, d'ailleurs. Moi, j'interdis à mes élèves d'utiliser l'expression « groupe verbal », qui est source de monstrueuses abominations.
_________________
"On va bien lentement dans ton pays ! Ici, vois-tu, on est obligé de courir tant qu'on peut pour rester au même endroit. Si on veut aller ailleurs, il faut courir au moins deux fois plus vite que ça !" (Lewis Carroll)
Mon Blog
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum