- AjupouetFidèle du forum
Bonjour,
La question a sûrement été déjà posée, mais je la repose :
Connaissez vous des sites ( même payants ) pour accéder à des films ou séries en VO ( anglais , espagnol surtout ) qui soient sous-titrés en VO?
Je m'abonnerais bien à un site de streaming anglais ou américain par exemple.
Merci de votre aide!
PS : je précise, je n'ai pas la télé et de toute facon j'habite trop loin de tout pour avoir le dégroupage total ou le câble.
La question a sûrement été déjà posée, mais je la repose :
Connaissez vous des sites ( même payants ) pour accéder à des films ou séries en VO ( anglais , espagnol surtout ) qui soient sous-titrés en VO?
Je m'abonnerais bien à un site de streaming anglais ou américain par exemple.
Merci de votre aide!
PS : je précise, je n'ai pas la télé et de toute facon j'habite trop loin de tout pour avoir le dégroupage total ou le câble.
_________________
Enfants, adolescents, adultes : il n'est jamais trop tard pour restaurer son geste d'écriture.
www.sos-ecriture.com - Facebook
- RikkiMonarque
Je ne connais pas de sites. On regarde chez nous en VO avec "english for the hearing impaired", mais toujours avec des DVD. C'est rigolo, parce qu'on a les explications des bruitages, du coup, et souvent les titres des chansons !
_________________
mon site sur l'écriture : www.ecritureparis.fr
- InvitéOHabitué du forum
Essaie Youtube, il y a beaucoup de films en intégralité, certains sont sous-titrés.
- idolsfanNiveau 1
Pour les films, les DVD français de films étrangers ont généralement la version originale incluse, il suffit de sélectionner la langue dans le menu du DVD ou dans le menu du lecteur. Il faut cependant bien regarder au dos quelles sont les langues incluses en audio et en sous titres, je me suis fait avoir quand j'ai voulu mettre le DVD de The Iron Lady aux élèves de mon cours, je ne me suis rendu compte qu'une fois avoir mis le DVD dans le lecteur qu'il n'y avait que les sous titres en français...
Une autre solution est d'acheter le DVD dans un pays anglophone ou hispanophone lorsqu'on y va en voyage, le seul hic est que les éditeurs DVD ont mis des protections commerciales sur les DVD en les divisant par zones. Il faut donc faire attention si on achète un DVD qui fonctionne en france.
Voici un lien wikipedia ou l'on trouve la liste des zones avec la carte qui va avec:
http://fr.wikipedia.org/wiki/DVD#Protections_commerciales_par_zones
Sinon, il y a d'autres moyens dont on ne peut pas discuter ici... :lol:
En espérant que cela t'a aidé,
Idolsfan
Une autre solution est d'acheter le DVD dans un pays anglophone ou hispanophone lorsqu'on y va en voyage, le seul hic est que les éditeurs DVD ont mis des protections commerciales sur les DVD en les divisant par zones. Il faut donc faire attention si on achète un DVD qui fonctionne en france.
Voici un lien wikipedia ou l'on trouve la liste des zones avec la carte qui va avec:
http://fr.wikipedia.org/wiki/DVD#Protections_commerciales_par_zones
Sinon, il y a d'autres moyens dont on ne peut pas discuter ici... :lol:
En espérant que cela t'a aidé,
Idolsfan
- MrBrightsideEmpereur
idolsfan a écrit:Pour les films, les DVD français de films étrangers ont généralement la version originale incluse, il suffit de sélectionner la langue dans le menu du DVD ou dans le menu du lecteur. Il faut cependant bien regarder au dos quelles sont les langues incluses en audio et en sous titres, je me suis fait avoir quand j'ai voulu mettre le DVD de The Iron Lady aux élèves de mon cours, je ne me suis rendu compte qu'une fois avoir mis le DVD dans le lecteur qu'il n'y avait que les sous titres en français...
Pour éviter ça, j'achète mes DVD pour les cours sur Amazon.uk: sous titre en anglais, même zone que la France.
- AjupouetFidèle du forum
Ok, mais j'ai pas de télé, et pas de lecteur DVD non plus. A part sur un ordinateur antédiluvien... Pfff.
Et après on se plaint de piratage. Bon sang, je suis prête à payer un abonnement pour voir des films une fois, mais non, pas possible.
Aju, decue
PS mais merci quand même
Et après on se plaint de piratage. Bon sang, je suis prête à payer un abonnement pour voir des films une fois, mais non, pas possible.
Aju, decue
PS mais merci quand même
_________________
Enfants, adolescents, adultes : il n'est jamais trop tard pour restaurer son geste d'écriture.
www.sos-ecriture.com - Facebook
- CasparProphète
Même sur un ordinateur un peu ancien ( le mien a 7 ou 8 ans), il y a un lecteur de DVD inclus non? En tout cas, la VO sous-titrée en VO est un excellent moyen d'apprendre des mots ou expressions nouveaux. Au début, j'avais un peu honte ( j'enseigne l'anglais) mais maintenant je fais de la pub pour cette méthode. Tout en regardant aussi des films sans sous-titres de temps en temps ( VM à la télé par exemple)
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum