- KikiHabitué du forum
Je voudrais faire lire en cursive à Mes 3e ce roman policier mais je crains que le titre ne les choque.
Qui a déjà fait lire ce récit ? Comment avez-vous fait pour expliquer le titre aux élèves ?
Ou alors Je pensais aussi à leur proposer Sa majesté des Mouches de Golding.
Quelle est la réaction des parents et des élèves pour Ubu roi ? Cette pièce me tente mais j'ose pas ...
Qui a déjà fait lire ce récit ? Comment avez-vous fait pour expliquer le titre aux élèves ?
Ou alors Je pensais aussi à leur proposer Sa majesté des Mouches de Golding.
Quelle est la réaction des parents et des élèves pour Ubu roi ? Cette pièce me tente mais j'ose pas ...
- lulucastagnetteEmpereur
Je l'ai donné en cursive cette année à des 4ème.
Pour le titre, il suffit d'expliquer le contexte d'écriture, comme tu expliquerais ce mot si tu étudiais un texte de Montesquieu ou Voltaire. Ils ont très bien compris, je ne me suis pas appesantie dessus, j'ai simplement souligné qu'à notre époque c'était un mot à bannir car chargé de haine et de racisme. Je suis partie de l'étymologie ("niger").
Dans la classe, 1/3 des élèves étaient noirs, ça n'a posé aucun problème.
Pour le titre, il suffit d'expliquer le contexte d'écriture, comme tu expliquerais ce mot si tu étudiais un texte de Montesquieu ou Voltaire. Ils ont très bien compris, je ne me suis pas appesantie dessus, j'ai simplement souligné qu'à notre époque c'était un mot à bannir car chargé de haine et de racisme. Je suis partie de l'étymologie ("niger").
Dans la classe, 1/3 des élèves étaient noirs, ça n'a posé aucun problème.
- NoukaExpert
J'ai aussi donné les Dix petits nègres en cursive en 4ème cette année, sans avoir pensé une seule seconde que le titre pouvait susciter quelque chose, je l'avoue. Hormis une espèce de gros nase qui a appelé le livre "les négros", réaction qui a fait flop dans la classe, il n'y a eu aucun problème et ils ont bien aimé !
_________________
En disponibilité
- HéliandreExpert
Je pense qu'il suffit de revenir sur l'usage de ce mot et son histoire. ca peut même être intéressant.
En créole aujourd'hui les antillais s'appelle "neg", c'est simplement synonyme de gars, mec. Mais si un blanc l'utilise, c'est mal pris car connoté. Les gens d'Afrique du Sud aussi, je crois, n'ont pas conscience que c'est péjoratif.
+ petit travail sur le mot en latin et en espagnol, et l'utilisation de "black", "noir" est-il connoté de nos jours, dans quelles sociétés ?
lu ton message après, lulu
En créole aujourd'hui les antillais s'appelle "neg", c'est simplement synonyme de gars, mec. Mais si un blanc l'utilise, c'est mal pris car connoté. Les gens d'Afrique du Sud aussi, je crois, n'ont pas conscience que c'est péjoratif.
+ petit travail sur le mot en latin et en espagnol, et l'utilisation de "black", "noir" est-il connoté de nos jours, dans quelles sociétés ?
lu ton message après, lulu
- kensingtonEsprit éclairé
Aux États-Unis le livre avait été publié sous le titre "Ten little Indians" et le film et la comédie musicale "And then there were none".
C'est apparemment le titre le plus utilisé maintenant en anglais.
C'est apparemment le titre le plus utilisé maintenant en anglais.
- henrietteMédiateur
Aux Etats-Unis, c'est le nome "black" qui est connoté péjorativement.
Sinon, je l'étudiais il y a longtemps en 5e, avec toujours du succès.
Pour des 3e par contre, dans la perspective du lycée, je donne plus volontiers Le meurtre de Roger Ackroyd, parce qu'il est vraiment très intéressant pour cerner le rapport lecteur-narrateur et les spécificités qu'apporte le point de vue interne à la narration.
Sinon, je l'étudiais il y a longtemps en 5e, avec toujours du succès.
Pour des 3e par contre, dans la perspective du lycée, je donne plus volontiers Le meurtre de Roger Ackroyd, parce qu'il est vraiment très intéressant pour cerner le rapport lecteur-narrateur et les spécificités qu'apporte le point de vue interne à la narration.
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum