- zigmag17Guide spirituel
Et parlons que "quelqueS temps" qui revient tout le temps (tous le tant? ). Je ne peux pas m'empêcher d'être grincheuse. J'en profite pour inventer le verbe grincher: et là je grinche.
Edit: en fait il existe. Bon ben tant mieux!
Edit: en fait il existe. Bon ben tant mieux!
- DorineHabitué du forum
Et "si il" qui revient souvent...
- Thierry75Niveau 10
Quelles que soient les circonstances orthographié quelque soient les circonstances est une faute qui me chiffonne vraiment : c'est la syntaxe qui est mise à mal, ou mal comprise, et c'est vraiment gênant, enfin plus gênant que quelques temps pour quelque temps.
_________________
Le moi est haïssable.
- HocamSage
Exactement. Tout n'est pas à mettre sur le même plan, je suis plus souvent gêné par le manque de hiérarchisation des fautes que par les fautes elles-mêmes.Thierry75 a écrit:Quelles que soient les circonstances orthographié quelque soient les circonstances est une faute qui me chiffonne vraiment : c'est la syntaxe qui est mise à mal, ou mal comprise, et c'est vraiment gênant, enfin plus gênant que quelques temps pour quelque temps.
- zigmag17Guide spirituel
Thierry75 a écrit:Quelles que soient les circonstances orthographié quelque soient les circonstances est une faute qui me chiffonne vraiment : c'est la syntaxe qui est mise à mal, ou mal comprise, et c'est vraiment gênant, enfin plus gênant que quelques temps pour quelque temps.
Que l'on considère qu'une action se soit passée "il y a plusieurs temps" (puisque quelqueS orthographié avec un S final) me gêne tout autant.
- trompettemarineMonarque
zigmag17 a écrit:Et parlons que "quelqueS temps" qui revient tout le temps (tous le tant? ). Je ne peux pas m'empêcher d'être grincheuse. J'en profite pour inventer le verbe grincher: et là je grinche.
Edit: en fait il existe. Bon ben tant mieux!
- Theriakos96Habitué du forum
zigmag17 a écrit:Thierry75 a écrit:Quelles que soient les circonstances orthographié quelque soient les circonstances est une faute qui me chiffonne vraiment : c'est la syntaxe qui est mise à mal, ou mal comprise, et c'est vraiment gênant, enfin plus gênant que quelques temps pour quelque temps.
Que l'on considère qu'une action se soit passée "il y a plusieurs temps" (puisque quelqueS orthographié avec un S final) me gêne tout autant.
Honnêtement cela me gêne peu : temps peut être utilisé au pluriel si on le considère synonyme de 'moment' ou d'unité déterminée de temps : Je veillerai sur sa femme. Je n'ai pas eu de chance avec la mienne, dans les temps; mais je vous réponds que celle-ci marchera droit (A. Daudet, Pte paroisse, 1895, p. 69) (exemple pris au TLFi).
Cicéron disait même "O tempora, o mores" avec le pluriel pour indiquer justement cette pluralité temporelle qui existe même dans un instant.
Pour résumer ma position : "quelques temps" écrit ainsi par manque d'attention ou de sensibilité grammaticale, est gênant mais la même formule écrite à bon escient me paraît tout à fait pourvue de sens et même poétique, comme 'il y a plusieurs temps'!
_________________
Dicebat Bernardus Carnotensis nos esse quasi nanos, gigantium humeris insidentes, ut possimus plura eis et remotiora videre, non utique proprii visus acumine, aut eminentia corporis, sed quia in altum subvenimur et extollimur magnitudine gigantea.
– Jean de Salisbury, Metalogicon, III, 4
- zigmag17Guide spirituel
J'entends par là que le "s" ajouté à quelque dans une phrase telle que: "Je ferai cela dans quelque temps" me gêne infiniment. Dans la plupart des discussions écrites, cette expression n'utilise pas le pluriel "à bon escient" (par exemple une expression qui serait du type: "dans ce match il y a eu quelques temps de repos").
- Theriakos96Habitué du forum
zigmag17 a écrit:J'entends par là que le "s" ajouté à quelque dans une phrase telle que: "Je ferai cela dans quelque temps" me gêne infiniment. Dans la plupart des discussions écrites, cette expression n'utilise pas le pluriel "à bon escient" (par exemple une expression qui serait du type: "dans ce match il y a eu quelques temps de repos").
Là tu as raison à 100%!
_________________
Dicebat Bernardus Carnotensis nos esse quasi nanos, gigantium humeris insidentes, ut possimus plura eis et remotiora videre, non utique proprii visus acumine, aut eminentia corporis, sed quia in altum subvenimur et extollimur magnitudine gigantea.
– Jean de Salisbury, Metalogicon, III, 4
- trompettemarineMonarque
J'ai toujours fait l'erreur. Ce fil est précieux.Theriakos96 a écrit:Là tu as raison à 100%!zigmag17 a écrit:J'entends par là que le "s" ajouté à quelque dans une phrase telle que: "Je ferai cela dans quelque temps" me gêne infiniment. Dans la plupart des discussions écrites, cette expression n'utilise pas le pluriel "à bon escient" (par exemple une expression qui serait du type: "dans ce match il y a eu quelques temps de repos").
- CasparProphète
trompettemarine a écrit:J'ai toujours fait l'erreur. Ce fil est précieux.Theriakos96 a écrit:zigmag17 a écrit:J'entends par là que le "s" ajouté à quelque dans une phrase telle que: "Je ferai cela dans quelque temps" me gêne infiniment. Dans la plupart des discussions écrites, cette expression n'utilise pas le pluriel "à bon escient" (par exemple une expression qui serait du type: "dans ce match il y a eu quelques temps de repos").
Là tu as raison à 100%!
C'est drôle car j'ai réfléchi il y a quelques...jours à cette question à force de voir "quelques temps" tout le temps mais on dit aussi les temps sont durs, des temps anciens, les Temps Modernes donc pourquoi pas quelques temps finalement ?
- SacapusHabitué du forum
Nihil obstat, effectivement. "Quelque temps" signifie exactement "une certaine durée", et "quelques temps", s'il était autorisé, signifierait "quelques instants", ou "quelques intervalles". Il n'y a rien qui justifie l'interdiction de la seconde orthographe, à part la prévalence de la première, par préemption.Caspar a écrit:C'est drôle car j'ai réfléchi il y a quelques...jours à cette question à force de voir "quelques temps" tout le temps mais on dit aussi les temps sont durs, des temps anciens, les Temps Modernes donc pourquoi pas quelques temps finalement ?
La meilleure raison à donner est "c'est comme ça". Il faut savoir ne pas ratiociner, quelquefois.
- Thalia de GMédiateur
Je profite de la remontée de ce fil pour attirer votre attention sur l'abréviation des numéraux ordinaux, rappelée ici : https://www.neoprofs.org/t113204-1001-conseils-pour-bien-poster-sur-neo#4197343, source l'Académie française : http://www.academie-francaise.fr/abreviations-des-adjectifs-numeraux.
- Si...:
- j'avais été rétribuée chaque fois que j'ai corrigé un titre avec une fausse abréviation, je serais pleine aux as.
_________________
Le printemps a le parfum poignant de la nostalgie, et l'été un goût de cendres.
Soleil noir de mes mélancolies.
- HocamSage
Exactement, concernant « quelques temps » il s'agit bel et bien d'une forme qui aurait pu s'imposer sans aller outre mesure contre la langue, cette faute ne met pas en cause la structure — contrairement à quelque soit (omniprésent sur ce forum) et autres variantes très justement citées par Thierry75 plus haut, auxquelles on pourrait ajouter des dizaines d'autres exemples. Du genre des profs de lettres qui font des remarques sur l'orthographe des autres mais écrivent soit-disant.Sacapus a écrit:Nihil obstat, effectivement. "Quelque temps" signifie exactement "une certaine durée", et "quelques temps", s'il était autorisé, signifierait "quelques instants", ou "quelques intervalles". Il n'y a rien qui justifie l'interdiction de la seconde orthographe, à part la prévalence de la première, par préemption.Caspar a écrit:C'est drôle car j'ai réfléchi il y a quelques...jours à cette question à force de voir "quelques temps" tout le temps mais on dit aussi les temps sont durs, des temps anciens, les Temps Modernes donc pourquoi pas quelques temps finalement ?
- IphigénieProphète
Passons à quelques fois/quelquefois
- DorineHabitué du forum
Thalia de G a écrit:Je profite de la remontée de ce fil pour attirer votre attention sur l'abréviation des numéraux ordinaux, rappelée ici : https://www.neoprofs.org/t113204-1001-conseils-pour-bien-poster-sur-neo#4197343, source l'Académie française : http://www.academie-francaise.fr/abreviations-des-adjectifs-numeraux.
- Si...:
j'avais été rétribuée chaque fois que j'ai corrigé un titre avec une fausse abréviation, je serais pleine aux as.
Merci pour ce rappel très utile.
- ipomeeGuide spirituel
Ça me dit, sur le site "page non trouvée".
- DorineHabitué du forum
Il y a un problème avec le lien mais j'ai pu accéder au site en passant par google.ipomee a écrit:Ça me dit, sur le site "page non trouvée".
- CasparProphète
Et écrire la date ainsi: le 01 janvier, le 08 février... on en parle ?
- Thalia de GMédiateur
En effet et c'est bizarre. Néanmoins le 1er lien, que j'ai rédiger en respectant les recommandations officielles est très fiable.ipomee a écrit:Ça me dit, sur le site "page non trouvée".
Un autre lien https://www.langue-fr.net/Abreviation-des-ordinaux-premier-deuxieme
_________________
Le printemps a le parfum poignant de la nostalgie, et l'été un goût de cendres.
Soleil noir de mes mélancolies.
- X.Y.U.Niveau 7
OK et on gagne combien pour corriger quelqu'un qui tatillonne sur un "s" qui pourrait se tolérer, et qui fait une énorme faute sur un participe passé ?Thalia de G a écrit:Je profite de la remontée de ce fil pour attirer votre attention sur l'abréviation des numéraux ordinaux, rappelée ici : https://www.neoprofs.org/t113204-1001-conseils-pour-bien-poster-sur-neo#4197343, source l'Académie française : http://www.academie-francaise.fr/abreviations-des-adjectifs-numeraux.
Si... j'avais été rétribuée chaque fois que j'ai corrigé un titre avec une fausse abréviation, je serais pleine aux as.
Thalia de G a écrit:En effet et c'est bizarre. Néanmoins le 1er lien, que j'ai rédiger en respectant les recommandations officielles est très fiable.ipomee a écrit:Ça me dit, sur le site "page non trouvée".
Un autre lien https://www.langue-fr.net/Abreviation-des-ordinaux-premier-deuxieme
- Thalia de GMédiateur
C'est juste une coquille. Passons.
_________________
Le printemps a le parfum poignant de la nostalgie, et l'été un goût de cendres.
Soleil noir de mes mélancolies.
- LédisséEsprit sacré
Sacapus a écrit:Nihil obstat, effectivement. "Quelque temps" signifie exactement "une certaine durée", et "quelques temps", s'il était autorisé, signifierait "quelques instants", ou "quelques intervalles". Il n'y a rien qui justifie l'interdiction de la seconde orthographe, à part la prévalence de la première, par préemption.Caspar a écrit:C'est drôle car j'ai réfléchi il y a quelques...jours à cette question à force de voir "quelques temps" tout le temps mais on dit aussi les temps sont durs, des temps anciens, les Temps Modernes donc pourquoi pas quelques temps finalement ?
La meilleure raison à donner est "c'est comme ça". Il faut savoir ne pas ratiociner, quelquefois.
Euh, je me permets d'exprimer mon vif désaccord avec la deuxième partie de ton message ; puisque, comme tu l'expliques, "quelque temps" signifie "un certain temps" (d'où le singulier), où "temps" est pris au sens de "durée", l'orthographe "quelques temps" pour la locution utilisée en ce sens n'a aucune justification.
Par ailleurs, "un temps" n'a jamais le sens de "un instant", donc "quelques temps" ne pourrait signifier "quelques instants". "Temps" au pluriel ne s'utilise que pour renvoyer à une époque - et, en ce sens, c'est un pluriel pour un singulier, comme "les années 20" pour l'époque, la décennie 1920 ; on ne saurait parler de plusieurs temps (pour plusieurs époques), à cause de la confusion que cela induirait (le pluriel étant déjà utilisé pour une époque). Donc "quelques temps" n'a ni légitimité orthographique, ni légitimité sémantique (jusqu'à ce que le mot temps adopte d'autres significations, éventuellement, au fil de l'histoire de la langue). Syntaxiquement, on peut l'inventer (ah oui, techniquement, temps peut être au pluriel, quelques est un adjectif au pluriel, collons l'un à l'autre), mais ça ne rime à rien.
Le -s de "quelques fois" devenu "quelquefois" est tombé parce qu'à l'intérieur de ce qui était désormais considéré comme un seul mot, le cas n'est pas comparable.
_________________
Life is what happens to you while you're making other plans. John Lennon
Life is not governed by will or intention. Life is a question of nerves, and fibres, and slowly built-up cells in which thought hides itself and passion has its dreams. Oscar Wilde
Bien que femme, je me suis permis_ / demandé_ / rendu_ compte / fait_ désirer... etc._
- CatalunyaExpert spécialisé
En parlant d'abréviations, quid du sempiternel Mr au lieu de M. que l'on retrouve même sur des documents officiels?Thalia de G a écrit:Je profite de la remontée de ce fil pour attirer votre attention sur l'abréviation des numéraux ordinaux, rappelée ici : https://www.neoprofs.org/t113204-1001-conseils-pour-bien-poster-sur-neo#4197343, source l'Académie française : http://www.academie-francaise.fr/abreviations-des-adjectifs-numeraux.
- Si...:
j'avais été rétribuée chaque fois que j'ai corrigé un titre avec une fausse abréviation, je serais pleine aux as.
- HocamSage
Non, pas d'accord avec ton désaccord. Je crois que tu n'as pas saisi ce qu'écrit Sacapus, qui ne cherche pas à légitimer, en l'état actuel des choses, la locution quelques temps, mais qui dit simplement qu'il n'aurait pas été inconcevable du tout que cette expression s'affirme dans la mesure où temps a pris dans bien des expressions (contrairement à ce que tu affirmes) le sens d'intervalle de temps, d'instant, de quelque chose de dénombrable dont l'association avec quelques n'aurait rien eu d'incongru. Il est tout à fait faux d'affirmer que un temps n'a jamais le sens de un instant (Il marqua un temps d'arrêt, Il y a eu trois gros temps morts, Je me suis arrêté un temps avant de reprendre, Ils sont arrivés avec un tout petit temps d'avance...), ce sens est parfaitement en puissance dans le mot et on a dans la langue française des évolutions de sens mille fois plus farfelues que cela, quelques temps aurait pu s'imposer. C'est ce que je comprends de ce que dit Sacapus. Écrire quelques temps au lieu de quelque temps est une faute, mais j'ai du mal à y voir l'attentat contre la langue que certains semblent y voir ici.Lédissé a écrit:
Par ailleurs, "un temps" n'a jamais le sens de "un instant", donc "quelques temps" ne pourrait signifier "quelques instants". "Temps" au pluriel ne s'utilise que pour renvoyer à une époque - et, en ce sens, c'est un pluriel pour un singulier, comme "les années 20" pour l'époque, la décennie 1920 ; on ne saurait parler de plusieurs temps (pour plusieurs époques), à cause de la confusion que cela induirait (le pluriel étant déjà utilisé pour une époque). Donc "quelques temps" n'a ni légitimité orthographique, ni légitimité sémantique (jusqu'à ce que le mot temps adopte d'autres significations, éventuellement, au fil de l'histoire de la langue).
Là encore, c'est certes une faute, bien souvent sous l'influence de l'anglais sans doute, mais une faute qui n'est pas dénuée de bon sens. L'abréviation « M. » est quand même ce qu'on fait de plus bête dans le domaine. En fait, je m'agace dès que vois Mr ou M., car je n'aime pas la faute que représente la première option, et je n'aime pas non plus la version correcte mais navrante que représente la deuxième.Catalunya a écrit:En parlant d'abréviations, quid du sempiternel Mr au lieu de M. que l'on retrouve même sur des documents officiels?Thalia de G a écrit:Je profite de la remontée de ce fil pour attirer votre attention sur l'abréviation des numéraux ordinaux, rappelée ici : https://www.neoprofs.org/t113204-1001-conseils-pour-bien-poster-sur-neo#4197343, source l'Académie française : http://www.academie-francaise.fr/abreviations-des-adjectifs-numeraux.
- Si...:
j'avais été rétribuée chaque fois que j'ai corrigé un titre avec une fausse abréviation, je serais pleine aux as.
- LédisséEsprit sacré
Ah, en effet, je n'avais pas compris ce message (l'idée de "préemption") ainsi ; et j'avais oublié les sens de temps que tu mentionnes (il faut croire que je suis fatiguée, parce que ça me semble invraisemblable a posteriori :| ). En effet, si l'on prend le sens musical en particulier de temps, on peut concevoir de parler de quelques temps ; cependant, ce n'est pas ainsi qu'il est employé, je ne l'ai jamais trouvé que dans un sens où il ne pouvait être qu'une erreur.
_________________
Life is what happens to you while you're making other plans. John Lennon
Life is not governed by will or intention. Life is a question of nerves, and fibres, and slowly built-up cells in which thought hides itself and passion has its dreams. Oscar Wilde
Bien que femme, je me suis permis_ / demandé_ / rendu_ compte / fait_ désirer... etc._
- Il y a des fautes d'orthographe sur ce forum.
- Fautes de langue, fautes de style et tendances langagières dans les copies du supérieur
- Help! Retrait des billets Colisée/Forum/Palatin + NEW! Sorties du forum
- Référencement du forum : participez au webranking du forum.
- forum de ma nièce : Un forum pour tous les dévoreurs de livres mais aussi pour tous les cinéphiles et les geeks!
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum