- EU1Fidèle du forum
Bonjour à tous,
Je suis à la recherche d'un roman à faire lire à mes 3ème pendant l'année.
Avez-vous eu l'occasion d'en faire lire un à vos élèves ?
Avez-vous des titres à me suggérer ?
Connaissez-vous l'association Des nouvelles d'ailleurs ?
Merci de vos retours et bonne dernière semaine.
Je suis à la recherche d'un roman à faire lire à mes 3ème pendant l'année.
Avez-vous eu l'occasion d'en faire lire un à vos élèves ?
Avez-vous des titres à me suggérer ?
Connaissez-vous l'association Des nouvelles d'ailleurs ?
Merci de vos retours et bonne dernière semaine.
- CisilHabitué du forum
Je n'ai pas de réponses mais je vais suivre attentivement ce topic
En revanche, je vais tenter à la rentrée une petite expérience. J'ai acheté en juin des recueils de nouvelles et de contes en édition bilingue (texte en espagnol sur la page de gauche, texte en français à droite, notes en bas de page). Je compte les mettre à disposition des élèves dans ma salle, en prêt libre. L'idée m'est venue après avoir retrouvé en faisant du tri à la maison puis ramené en classe la version espagnole d'Astérix et Cléopâtre ainsi qu'une version illustrée pour enfants du Quichotte. Les deux livres ont beaucoup tourné, les élèves ont aimé. J'ignore ce que ça donnera pour les nouvelles, car c'est plus complexe, mais on verra bien, ce sera un test.
Sinon, dans certains manuels (les anciens) on trouve des nouvelles à suivre (dans le Apúntate de 3ème par exemple mais il y en a d'autres).
En revanche, je vais tenter à la rentrée une petite expérience. J'ai acheté en juin des recueils de nouvelles et de contes en édition bilingue (texte en espagnol sur la page de gauche, texte en français à droite, notes en bas de page). Je compte les mettre à disposition des élèves dans ma salle, en prêt libre. L'idée m'est venue après avoir retrouvé en faisant du tri à la maison puis ramené en classe la version espagnole d'Astérix et Cléopâtre ainsi qu'une version illustrée pour enfants du Quichotte. Les deux livres ont beaucoup tourné, les élèves ont aimé. J'ignore ce que ça donnera pour les nouvelles, car c'est plus complexe, mais on verra bien, ce sera un test.
Sinon, dans certains manuels (les anciens) on trouve des nouvelles à suivre (dans le Apúntate de 3ème par exemple mais il y en a d'autres).
_________________
"Si haut que l’on soit placé, on n’est jamais assis que sur son cul." Montaigne.
"When I went to school, they asked me what I wanted to be when I grew up. I wrote down ‘happy’. They told me I didn’t understand the assignment, and I told them they didn’t understand life.” John Lennon
- ElyasEsprit sacré
Je ne suis pas professeur d'espagnol mais en 3e, ma professeure avait fait lire Marcelo, pan y vino à toutes ses classes.
- EU1Fidèle du forum
Merci Elyas pour cette suggestion.
Est-ce que tu confirmes qu'il s'agit de ce roman ?
http://barricadaletrahispanic.blogspot.com/2012/06/marcelino-pan-y-vino-de-jose-maria.html
Si c'est le cas, cela me semble extrêmement difficile pour des collégiens...
Cela fait d'ailleurs réfléchir entre ce qui pouvait être fait il y a plusieurs années et ce qui peut être fait aujourd'hui avec nos élèves (alors qu'on commence l'espagnol un an plus tôt paradoxalement)... mais là n'est pas la question.
J'ai contacté l'association Des nouvelles d'ailleurs (une professeur d'espagnol). Les livres sont proposés exclusivement en format numérique (chaque élève se voit attribuer un code avec son nom/prénom et un mot de passe).
En ce qui concerne les romans en eux-mêmes, ils font entre 30 et 50 pages ; il y a une alternance entre des passages en espagnol et des passages en français, afin de ne pas perdre en cours de route les élèves les plus fragiles. Un code couleur (rouge = traduction / bleu = illustration) est appliqué pour les mots de lexique difficiles ou des conjugaisons que nos collégiens ne connaissent pas.
En ligne, les élèves peuvent remplir un quizz de lecture (en français malheureusement) et il y a aussi des fiches de lecture, des suggestions d'EE et d'EO... la dame m'a proposé de m'envoyer ces documents en .doc, ce qui est bien mieux pour se les réapproprier. Il y a aussi un modèle de courrier expliquant la démarche pédagogique aux parents.
Cela semble bien pensé en tout cas...
Je vais en discuter avec ma collègue lors de la pré-rentrée mais je pense qu'on va tenter...
Est-ce que tu confirmes qu'il s'agit de ce roman ?
http://barricadaletrahispanic.blogspot.com/2012/06/marcelino-pan-y-vino-de-jose-maria.html
Si c'est le cas, cela me semble extrêmement difficile pour des collégiens...
Cela fait d'ailleurs réfléchir entre ce qui pouvait être fait il y a plusieurs années et ce qui peut être fait aujourd'hui avec nos élèves (alors qu'on commence l'espagnol un an plus tôt paradoxalement)... mais là n'est pas la question.
J'ai contacté l'association Des nouvelles d'ailleurs (une professeur d'espagnol). Les livres sont proposés exclusivement en format numérique (chaque élève se voit attribuer un code avec son nom/prénom et un mot de passe).
En ce qui concerne les romans en eux-mêmes, ils font entre 30 et 50 pages ; il y a une alternance entre des passages en espagnol et des passages en français, afin de ne pas perdre en cours de route les élèves les plus fragiles. Un code couleur (rouge = traduction / bleu = illustration) est appliqué pour les mots de lexique difficiles ou des conjugaisons que nos collégiens ne connaissent pas.
En ligne, les élèves peuvent remplir un quizz de lecture (en français malheureusement) et il y a aussi des fiches de lecture, des suggestions d'EE et d'EO... la dame m'a proposé de m'envoyer ces documents en .doc, ce qui est bien mieux pour se les réapproprier. Il y a aussi un modèle de courrier expliquant la démarche pédagogique aux parents.
Cela semble bien pensé en tout cas...
Je vais en discuter avec ma collègue lors de la pré-rentrée mais je pense qu'on va tenter...
- kensingtonEsprit éclairé
Pour des lectures graduées (mais peut-être cherches-tu uniquement des textes non adaptés) , il y a de très bonnes choses chez Black Cat Cideb.
- EU1Fidèle du forum
Merci pour le conseil Kensington.
Je suis sur leur site, ça semble intéressant en effet.
Je n'ai pas réussi à feuilleter un extrait (je ne sais pas si cela est possible). Je les ai contacté pour qu'ils m'aident sur ce point. Je reviendrai vous faire part de mes impressions.
Merci en tout cas
Je suis sur leur site, ça semble intéressant en effet.
Je n'ai pas réussi à feuilleter un extrait (je ne sais pas si cela est possible). Je les ai contacté pour qu'ils m'aident sur ce point. Je reviendrai vous faire part de mes impressions.
Merci en tout cas
- kensingtonEsprit éclairé
You're welcome!
La collection Eli Readers propose aussi des titres en espagnol et on peut feuilleter quelques pages en ligne.
Site Eli Readers
- mafalda16Modérateur
La maison d'édition Difusión propose pleins de petites choses très sympas
https://www.difusion.com/catalogo/lecturas
https://www.difusion.com/catalogo/lecturas
_________________
"Si no luchas, al menos ten la decencia de respetar a quienes lo hacen", José Martí.
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum